Вы искали: versadig (Африкаанс - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

French

Информация

Afrikaans

versadig

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Французский

Информация

Африкаанс

en almal het geëet en versadig geword;

Французский

tous mangèrent et furent rassasiés,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

want ek verkwik die vermoeide siel en elke kwynende siel versadig ek.

Французский

car je rafraîchirai l`âme altérée, et je rassasierai toute âme languissante.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

pe. u maak u hand oop en versadig alles wat lewe met welbehae.

Французский

tu ouvres ta main, et tu rassasies à souhait tout ce qui a vie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

sy voedsel sal ek ryklik seën, sy behoeftiges versadig met brood;

Французский

je bénirai sa nourriture, je rassasierai de pain ses indigents;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

met lengte van dae sal ek hom versadig, en ek sal hom my heil laat sien.

Французский

je le rassasierai de longs jours, et je lui ferai voir mon salut.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die siel wat seën, word versadig; en hy wat laaf, word self ook gelaaf.

Французский

l`âme bienfaisante sera rassasiée, et celui qui arrose sera lui-même arrosé.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en ek sal plante gee op jou veld vir jou vee, en jy sal eet en versadig word.

Французский

je mettrai aussi dans tes champs de l`herbe pour ton bétail, et tu mangeras et te rassasieras.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarom sal hulle eet van die vrug van hulle wandel en versadig word van hulle planne.

Французский

ils se nourriront du fruit de leur voie, et ils se rassasieront de leurs propres conseils,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en jy sal eet en versadig word en die here jou god loof oor die goeie land wat hy jou gegee het.

Французский

lorsque tu mangeras et te rassasieras, tu béniras l`Éternel, ton dieu, pour le bon pays qu`il t`a donné.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die siel van die luiaard begeer, en daar is niks nie, maar die siel van die vlytiges word versadig.

Французский

l`âme du paresseux a des désirs qu`il ne peut satisfaire; mais l`âme des hommes diligents sera rassasiée.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

hulle het gebid: toe laat hy kwartels kom; en hy het hulle versadig met hemelbrood.

Французский

a leur demande, il fit venir des cailles, et il les rassasia du pain du ciel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

as die mense in my tent nie gesê het: wie kan iemand vind wat van sy vleesspys nie versadig is nie?

Французский

si les gens de ma tente ne disaient pas: où est celui qui n`a pas été rassasié de sa viande?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die doderyk en die plek van vertering word nie versadig nie; so word die oë van 'n mens nie versadig nie.

Французский

le séjour des morts et l`abîme sont insatiables; de même les yeux de l`homme sont insatiables.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en chaldéa sal 'n buit word; almal wat hom beroof, sal versadig word; spreek die here.

Французский

et la chaldée sera livrée au pillage; tous ceux qui la pilleront seront rassasiés, dit l`Éternel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die ander is gedood met die swaard wat uit die mond gaan van hom wat op die perd sit; en al die voëls is versadig van hulle vlees.

Французский

et les autres furent tués par l`épée qui sortait de la bouche de celui qui était assis sur le cheval; et tous les oiseaux se rassasièrent de leur chair.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

dan sal julle oorvloedig eet en versadig wees en die naam van die here julle god prys wat wonderbaar met julle gehandel het, en my volk sal in ewigheid nie beskaamd staan nie.

Французский

vous mangerez et vous vous rassasierez, et vous célébrerez le nom de l`Éternel, votre dieu, qui aura fait pour vous des prodiges; et mon peuple ne sera plus jamais dans la confusion.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en ek sal israel na sy weiveld terugbring, en hy sal wei op karmel en in basan; en sy siel sal op die gebergte van efraim en in gílead versadig word.

Французский

je ramènerai israël dans sa demeure; il aura ses pâturages du carmel et du basan, et son âme se rassasiera sur la montagne d`Éphraïm et dans galaad.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

dan val die buffels saam met hulle, en die jong stiere saam met die stiere; en hulle land word dronk van bloed, en hulle stof versadig van vet.

Французский

les buffles tombent avec eux, et les boeufs avec les taureaux; la terre s`abreuve de sang, et le sol est imprégné de graisse.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

alreeds is julle versadig, alreeds het julle ryk geword, sonder ons het julle geheers. het julle tog maar geheers, sodat ons saam met julle kon heers!

Французский

déjà vous êtes rassasiés, déjà vous êtes riches, sans nous vous avez commencé à régner. et puissiez-vous régner en effet, afin que nous aussi nous régnions avec vous!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

as ek vir julle die staf van die brood verbreek, sal tien vroue julle brood in een oond bak en julle brood by die gewig teruggee; en julle sal eet, maar nie versadig word nie.

Французский

lorsque je vous briserai le bâton du pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et rapporteront votre pain au poids; vous mangerez, et vous ne serez point rassasiés.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,134,142 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK