Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jy moet jou nie ontstel nie
nic z toho si neber k srdci.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ja, mamma, ek sal my nie laat ontstel nie
nevezmu mami. nevezmu si srdce.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
dan verskrik u my deur drome en ontstel my deur gesigte,
tedy mne strašíš sny, a viděními děsíš mne,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maar sommige vroue uit ons het ons ook ontstel nadat hulle vroeg by die graf was;
ale i ženy některé z našich zděsily nás, kteréž ráno byly u hrobu,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
toe jesus haar dan sien ween en die jode wat saam met haar gekom het, ook sien ween, het hy geweldig bewoë geword in sy gees en hom ontstel
ježíš pak jakž uzřel, ana pláče, i Židy, kteříž byli s ní přišli, ani plačí, zastonal duchem, a zkormoutil se.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aangesien ons gehoor het dat sommige wat van ons uitgegaan het, aan wie ons geen opdrag gegee het nie, julle met woorde ontstel en julle gemoedere verontrus deur te sê dat julle besny moet word en die wet moet onderhou,
poněvadž jsme slyšeli, že někteří vyšedše od nás, zkormoutili vás, řečmi svými zemdlévajíce duše vaše, pravíce, že se máte obřezovati a zákon zachovávati, jimž jsme toho neporučili:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: