Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eta iesus auançatzen cen sapientiaz eta handitzez, eta gratiaz iaincoa baithan eta guiçonac baithan.
А Исус напредваше в мъдрост, в ръст и в благоволение пред Бога и човеците.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
eta haourtchoa handitzen cen eta spirituz fortificatzen, eta bethatzen cen sapientiaz: eta iaincoaren gratiá cen haren gainean.
А Детенцето растеше, крепнеше, и се изпълваше с мъдрост; и Божията благодат бе на Него.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hautaitzaçue beraz, anayeác, çuetaric çazpi guiçon testimoniage onetacoric, spiritu sainduaz eta sapientiaz betheac, eta cargu haur emanen baitrauègu.
И тъй, братя, изберете измежду вас седем души с удобрен характер, изпълнени с Духа и с мъдрост, които да поставим на тая работа.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gutxi batzuk besterik ez gara gelditzen 'homo sapiensa' iritsi zenetik.
Само малцина сме, откак хомо сапиенс са навред.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: