Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gratia dela çuequin eta baquea gure iainco aitaganic eta iesus christ iaunaganic.
lai jums mūsu dieva tēva un kunga jēzus kristus žēlastība!
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
gratia dela çuequin eta baquea gure iainco aitaganic, eta iesus christ iaunaganic.
Žēlastība jums un miers no dieva, mūsu tēva, un no kunga jēzus kristus!
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
baquea dela anayeoquin, eta charitatea federequin iainco aitaganic eta iesus christ iaunaganic.
miers lai ir brāļiem un mīlestība līdz ar ticību no dieva tēva un kunga jēzus kristus!
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
gratia dela hirequin misericordia eta baquea iainco aitaganic, eta iesus christ iaun gure saluadoreaganic.
titam, mīļajam dēlam ticības kopībā, žēlastība un miers no dieva tēva un mūsu pestītāja jēzus kristus!
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ilki naiz aitaganic, eta ethorri naiz mundura: harçara vtziten dut mundua, eta banoa aitaganát.
es izgāju no tēva un atnācu pasaulē; es atkal atstāju pasauli un eju pie tēva.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
alegueratu içan naun haguitz, ceren eriden dudan hire haourretaric eguián dabiltzala, manamendu recebitu vkan dugun beçala aitaganic.
es ļoti priecājos, ka esmu atradis starp taviem bērniem tādus, kas staigā patiesībā saskaņā ar pavēli, ko saņēmām no tēva.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
bada iaincoaren escuinaz altchatu içan denean eta spiritu sainduaren promessa aitaganic recebitu duenean, erautsi vkan du çuec orain dacussaçuen eta dançuçuen haur.
dieva labās rokas paaugstināts un no tēva saņēmis svētā gara apsolījumu, viņš izlēja to, ko jūs redzat un dzirdat.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
baina nic neure aitaganic igorriren drauçuedan consolaçalea dathorrenean, spiritu eguiazcoa diot cein ene aitaganic proceditzen baita, harc testificaturen du niçaz.
bet kad atnāks iepriecinātājs, ko es sūtīšu no tēva, patiesības gars, kas no tēva iziet, viņš dos jums liecību par mani.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
colossen diraden saindu eta anaye fideley christean: gratia dela çuequin eta baquea gure iainco aitaganic, eta iesus christ iaunaganic.
tiem svētajiem, kas dzīvo kolosā, un ticīgajiem brāļiem kristū jēzū:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
eta gobernaturen dituque burdinazco cihorrez: eta chehecaturen dirade lurrezco vnciac beçala, nic-ere aitaganic recebitu vkan dudan beçala:
un viņš pār tiem valdīs ar dzelzs zizli un tos salauzīs kā māla traukus.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ecen munduan den gauça gucia (hala nola, haraguiaren guthiciá, eta beguien guthiciá, eta vicitzearen arrogantiá) ezta aitaganic baina da munduaganic.
jo viss, kas pasaulē, ir miesas kārība un acu kārība, un dzīves lepnība, kas nav no tēva, bet no pasaules.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
nehorc eztraut hura edequiten, baina nic dut eçarten hura neure buruz: bothere dut haren eçarteco, eta bothere dut berriz haren hartzeco. manamendu haur recebitu dut neure aitaganic.
neviens neatņem to no manis, bet es to atdodu pats no sevis. un man ir vara to atdot un ir vara to atkal ņemt. Šo bausli es saņēmu no sava tēva.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
eta hitza haragui eguin içan da, eta habitatu içan da gure artean, (eta contemplatu vkan dugu haren gloriá, gloriá diot aitaganic engendratu bakoitzarena beçala) gratiaz eta eguiaz bethea
un vārds kļuva miesa un dzīvoja starp mums; un mēs redzējām viņa godību, tēva vienpiedzimušā godību, pilnu žēlastības un patiesības.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: