Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Възползвайте се!
seize it!
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Възползвайте се от възможността!
grab the ball!
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Възползвайте се от правата си!
if you have an unresolved dispute with a trader, do not despair!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Възползвайте се от предоставените възможности.
take the opportunities.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Възползвайте се от ниските марджини за ДЗР.
get the benefits of low margins on cfds.
Последнее обновление: 2010-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Това е само еднократна оферта – възползвайте се от нея сега!
this is a one time only offer – take advantage of it now!
Последнее обновление: 2011-08-01
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Възползвайте се от този шанс и дайте вашия глас за Европа, защото Европа е нашето общо бъдеще.
i hope that you will take advantage of that opportunity and vote for europe, as it is there that our shared future lies.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Възползвайте се от тази възможност и вземете под внимание мнението на работниците, основано на пробната практическа работа.
exposure points are simply added together, so you can set a maximum number of exposure points for any person in one day.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Затова, ако обичате, възползвайте се от тази възможност да ни обясните причината за това и да ни кажете кога ще го направите.
therefore, please, take this opportunity to explain to us why, and to tell us when you will do so.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Това е един от малкото случаи, когато член на ЕП от левицата ще ви зададе консервативен въпрос, така че възползвайте се от това.
this is one of the few times that a left-leaning member will ask you a conservative question, so make the most of it.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Възползвайте се от успешните местни и регионални модели, основаващи се на реалната икономика, на сътрудничеството между публичния и частния сектор и близостта до хората.
make use of successful local and regional models, those based on the real economy, collaboration between the public and private sectors and proximity to the people.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Възползвайте се от новопоявяващите се стопански възможности в областта на биологичното разнообразие и услугите, свързани с екосистемите, като например понижена себестойност, нови продукти и нови пазари
grasp emerging bes business opportunities, such as cost-efficiencies, new products and new markets
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Затова по възможност е желателно да има консенсус, в противен случай се възползвайте от квалифицираното мнозинство, за да откриете най-добрия председател на Съвета.
therefore, consensus is desirable, if it is possible; if not, use the qualified majority to seek out the best president of the council.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Европейската комисия се надява до 2012 г.броят им да достигне 3 милиона, така че възползвайте се от тази възможност! •В рамките на програмата „Обучение през целия живот“ „Коменски“осигурявавъзможности за финансиране на младежи в училищна средадо завършване насредно образование, най-вече чрез партньорства между училища от цяла Европа;„Леонардо да Винчи“предлага възможности в областта на професионалнотообразование и обучение, например чрез стажове в друга страна.
the european commission hopes to reach a total of 3 million students by2012 so use this opportunity! •within the lifelong learning programme, comeniusprovides fundingopportunities for young people in school education up to the end of uppersecondary education, notably through school partnerships across europe;leonardo da vincioffers opportunities for those in vocational education andtraining, e.g. through training placements in another country.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: