Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Държавите-членки запазват правото си да начисляват:
member states shall retain the right to levy:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Те си запазват правото да продават извън тази структура.
they retain the right to sell outside this structure.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
Страните запазват правото си да предвидят в своето национално право финансово обезпечение.
parties retain the right to provide, in their domestic law, for financial security.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Следните членове делегираха правото си на глас:
the following members delegated their voting rights:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Как можете да запазите правото си на пребиваване?
so you may lose the right if you no longer work or retain the status of worker or if you finish your studies and you do not have sufficient resources to cover your residence.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
признава правото си на възстановяване като отделен актив.
recognise its right to reimbursement as a separate asset.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Държавите-членки си запазват правото да искат по-чести консултации.
member states shall retain the right to request more frequent consultations.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Държавите членки запазват правото си да налагат по-строги мерки по отношение на незаконното съдържание.
member states shall not be precluded from imposing stricter measures with respect to illegal content.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
По 1 случай е приложил правото си да изслушва свидетели.
the power to hear witnesses was used in one case.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
От съображения за субсидиарност, държавите-членки запазват правото си на избор дали да прилагат принципите или не.
for reasons of subsidiarity, member states retain the freedom to choose whether to do so or not.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Държавите-членки запазват правото си да прилагат едностранно техните национални информационни системи и мерки за противодействие.
the member states shall retain the right to apply unilaterally their national information systems and counter-measures.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
правата си!
european commission
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Абсолютно прав си.
you are absolutely right.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Прав си, Питър.
you’re right peter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Всички страни членки запазват правото си да оспорват по всяко време съответствието на каквито и да било "други мита или такси" с посочените задължения.
all members retain the right to challenge, at any time, the consistency of any 'other duty or charge' with such obligations.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Как да защитите правата си
how to protect your rights
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Договарящите страни си запазват правата и задълженията съгласно Споразумението за СТО.
the contracting parties retain their rights and obligations under the wto agreement.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
Възползвайте се от правата си!
if you have an unresolved dispute with a trader, do not despair!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Всички страни членки запазват правото си да оспорват по всяко време съответствието на каквито и да било "други мита или такси" с посочените задължения.
all members retain the right to challenge, at any time, the consistency of any 'other duty or charge' with such obligations.