Вы искали: младостта (Болгарский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Bulgarian

Spanish

Информация

Bulgarian

младостта

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Болгарский

Испанский

Информация

Болгарский

Младостта срещу мъдростта

Испанский

juventud contra sabiduría

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

Добро е за човека да носи хомот в младостта си.

Испанский

bueno le es al hombre llevar el yugo en su juventud

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

Плачи като сгодена девица опасана с вретище За мъжа на младостта си.

Испанский

¡suspira tú, como una joven ceñida de cilicio a causa del marido de su juventud

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

Както са стрелите в ръката на силния, Така са чадата на младостта.

Испанский

como flechas en la mano del valiente, así son los hijos que se tienen en la juventud

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

Да бъде благословен твоят извор, И весели се с жената на младостта си.

Испанский

sea bendito tu manantial, y alégrate con la mujer de tu juventud

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

И прави да скачат като юнец, Ливан и Сирион като див вол в младостта си.

Испанский

los hace saltar como terneros; al líbano y al sirión hizo saltar como crías de toros salvajes

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

Защо пишеш горести против мене, И ме правиш да наследявам беззаконията на младостта си,

Испанский

pues escribes contra mí cosas amargas, y me haces sufrir por los pecados de mi juventud

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

(Която е оставила другаря на младостта си, И е забравила завета на своя Бог,

Испанский

que abandona al compañero de su juventud y se olvida del pacto de su dios

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

Боже, Ти си ме научил от младостта ми; И до сега съм разгласявал Твоите чудесни дела.

Испанский

oh dios, tú me has enseñado desde mi juventud; hasta ahora he manifestado tus maravillas

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

Така ти си ламтяла за невъздържаността на младостта си, когато гърдите ти се налягаха от Египтяните заради младите ти съсци.

Испанский

así echabas de menos la inmundicia de tu juventud, cuando en egipto estrujaban tus senos y apretaban tus pechos juveniles.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

Обаче ще помня завета Си, Сключен с тебе в дните на младостта ти, И ще ти утвърдя вечен завет.

Испанский

"'sin embargo, yo me acordaré de mi pacto que hice contigo en los días de tu juventud, y estableceré contigo un pacto eterno

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Болгарский

И във всичките си мерзости и блудства Не си помнила дните на младостта си, Когато ти беше гола и непокрита и се валяше в кръвта си.

Испанский

en medio de tus abominaciones y de tus prostituciones, no te acordaste de los días de tu juventud, cuando estabas desnuda y descubierta, revolcándote en tu sangre

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

(Напротив, от младостта ми то порасте при мене като при баща, И от утробата на майка си съм наставлявал вдовицата;)

Испанский

(aunque desde mi juventud yo lo crié como un padre y desde mi nacimiento la guié)

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

За това отмахни от сърцето си досадата, И отдалечи от плътта си всичко що докарваневоля; Защото младостта и юношеството са суета. Глава 12

Испанский

y cuanto más sabio fue el predicador, tanto más enseñó sabiduría al pueblo. también sopesó, investigó y compuso muchos proverbios

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

И насядаха пред него, първородният според първородството му, и най-младият според младостта му; и човеците се чудеха помежду си.

Испанский

se sentaron en su presencia de esta manera: el primogénito de acuerdo con su rango hasta el más joven de acuerdo con su edad. y los hombres se miraban atónitos unos a otros

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

Социално-икономическите фактори и езиковите познания влияят значително върху възможностите и проблемите, пред които имигрантите са изправени на всеки етап от своето образование от детството до младостта.

Испанский

el conocimiento del idioma en el que se imparte la enseñanza es un factor crítico para el rendimiento escolar del alumno inmigrante y en la actualidad constituye una gran prioridad para los responsables de la formulación de políticas. superado el período de asentamiento inicial, la financiación disponible para ofrecer un refuerzo sistemático continuado suele limitarse a los llamados «alumnos vulnerables».

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

Говорих ти в благоденствието ти; Но ти рече: Не ща да слушам. Такава е била обходата ти от младостта ти, Че ти не слушаше гласа ми.

Испанский

te hablé en tu prosperidad, pero dijiste: 'no escucharé.' Éste ha sido tu camino desde tu juventud; que nunca has escuchado mi voz

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

И пак казвате: Защо? Защото Господ стана свидетел Между тебе и жената на младостта ти Към която си постъпил невярно, При все че ти е съпруга и заветната жена,

Испанский

y decís: '¿por qué?' porque jehovah ha sido testigo entre ti y la mujer de tu juventud, a la cual has traicionado, a pesar de ser ella tu compañera y la mujer de tu pacto

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

И помни Създателя си в дните на младостта си, Преди да дойдат дните на злото, И стигнат годините, когато ще речеш: Нямам наслада от тях, -

Испанский

reparte a siete, y también a ocho; porque no sabes qué mal vendrá sobre la tierra

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

(По слав. 128). Песен на възкачванията. Много пъти са ме наскърбявали от младостта ми до сега, (Нека рече сега Израил),

Испанский

(canto de ascenso gradual) "mucho me han angustiado desde mi juventud"; dígalo, por favor, israel

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,676,446 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK