Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Зоотехническите и генеалогичните условия/разплодни животни
tierzucht- und abstammungsbestimmungen / zuchttiere
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Издаване, съдържание и формат на зоотехническите сертификати
ausstellung, inhalt und format von tierzuchtbescheinigungen
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
В заглавието думите „и зоотехническите“ се заличават;
im titel werden die worte „und tierzuchtrechtlichen“ gestrichen.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Зоотехническите сертификати за семенна течност съдържат следната информация:
die zuchtbescheinigungen für samen reinrassiger zuchttiere enthalten folgende angaben:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
В член 15, параграф 2 думите „и зоотехническите“ се заличават.
in artikel 15 absatz 2 erster gedankenstrich werden die worte „oder tierzuchtrechtlichen“ gestrichen.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
В член 10, параграф 3 думите „и зоотехническите“ се заличават;
in artikel 10 absatz 3 werden die worte „oder tierzuchtrechtlichen“ gestrichen.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
Зоотехническите сертификати за овоцити от хибридни разплодни свине съдържат следната информация:
die zuchtbescheinigungen für eizellen von hybridzuchtschweinen enthalten folgende angaben:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Зоотехническите сертификати за семенна течност от хибридни разплодни свине съдържат следната информация:
die zuchtbescheinigungen für samen von hybridzuchtschweinen enthalten folgende angaben:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Функционална група: други зоотехнически добавки (подобряване на зоотехническите параметри).
funktionsgruppe: sonstige zootechnische zusatzstoffe (verbesserung der zootechnischen parameter)
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
В член 4, параграф 1, първо тире думите „и зоотехническите“ се заличават;
in artikel 4 absatz 1 erster gedankenstrich werden die worte „und tierzuchtrechtlichen“ gestrichen.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Категория „зоотехнически добавки“.
kategorie: zootechnische zusatzstoffe.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 9
Качество: