Вы искали: adolygaf (Валлийский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Валлийский

Английский

Информация

Валлийский

adolygaf y cofnod

Английский

i will review the record

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

adolygaf hyn yn gyson

Английский

i keep this constantly under review

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

mewn achosion o'r fath , adolygaf y sefyllfa

Английский

in such cases , i will review the situation

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

fe adolygaf y cofnod ac ystyried hyn yn ofalus

Английский

i will review the record and consider this carefully

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

adolygaf fy narpariaeth gyllidebol yn y cyd-destun hwn

Английский

i will review my budget provision in this context

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

adolygaf y cofnod a dychwelaf at y mater hwn ddydd mawrth

Английский

i will review the record and will return to this matter on tuesday

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

y llywydd : adolygaf gofnod y trafodion , fel y gwnaf bob amser

Английский

the presiding officer : i will review the record of proceedings , as i always do

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

fodd bynnag , adolygaf yr arfer hwnnw , gan fod jenny a glyn wedi codi pwyntiau teg ynghylch hynny

Английский

however , i will revise the practice , because jenny and glyn have raised fair points on that

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

adolygaf yr arweiniad a gyhoeddais ynglyn â hyn ac adrodd yn ôl i'r aelodau yn y flwyddyn newydd

Английский

i will review the guidance that i have issued in this respect and report back to members in the new year

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

bu hynny'n gyfrifol am rai o'r materion hyn ac fe adolygaf y materion a godwyd gennych

Английский

it has accounted for some of these issues and i will review the ones that you have raised

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

edwina hart : adolygaf y cynllun cymorth prynu cartref yn rheolaidd er mwyn sicrhau ei fod yn ateb y diben sef helpu pobl i brynu cartrefi cost isel

Английский

edwina hart : i keep the homebuy scheme under review to ensure that it meets its purpose in assisting low-cost home ownership

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

fodd bynnag , gwrandewais ar yr hyn a ddywedasoch ac adolygaf y sefyllfa o ran y cronfeydd wrth gefn fel mater parhaus wrth ymdrin â'r ystyriaethau cyllidebol

Английский

however , i heard what you said and i will review the position of the reserves as an ongoing issue when i deal with budgetary considerations

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

gosodaf gylch gwaith blynyddol y cyngor , adolygaf ei berfformiad o leiaf bob chwarter yn ystod y flwyddyn , a chynhaliaf drosolwg o'i weithgareddau

Английский

i set the council's annual remit , i review its performance during the year at least quarterly , and i maintain an oversight of its activities

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

adolygaf y cofnod a phe byddai arweinydd y ceidwadwyr cymreig wedi tramgwyddo , yn fy marn innau , caiff ei alw i'r ystafell lan llofft , lle cawn drafodaeth

Английский

i will review the record and if the leader of the welsh conservatives has , in my view , transgressed he will be summoned to the upstairs room , where we will have a discussion

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

mae'n rhy gynnar amcangyfrif beth fydd y tanwariant tebygol ar ddiwedd y flwyddyn ariannol hon , ond adolygaf y sefyllfa yn rheolaidd wrth i'r flwyddyn fynd yn ei blaen

Английский

it is too soon to estimate what the underspend at the end of this financial year is likely to be , but i shall keep the position under constant review as the year progresses

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

ar hyn o bryd , amcangyfrifwn y bydd yn costio tua £3 biliwn , ond , yn amlwg , adolygaf hynny yng ngoleuni'r strategaethau tai a gyflwynir

Английский

currently , we estimate that it will cost about £3 billion , but , obviously , i will review that in the light of the housing strategies that will come in

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

ar ddiwedd y mis hwn , adolygaf effaith pwysau'r gaeaf ar nifer y gwelyau ledled cymru fel y gallwn gynllunio ar gyfer y flwyddyn nesaf ac ystyried lle y bydd angen inni gael mwy o welyau er mwyn cyrraedd y targed o 400 o welyau ychwanegol , y nodwyd eu bod yn angenrheidiol

Английский

at the end of this month , i will review the impact of winter pressures on bed capacity throughout wales so that we can plan for next year and see where we need to target increased bed capacity to reach the forecast of an extra 400 beds , which was identified as necessary

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,945,679,162 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK