Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ceir pryderon mawr am ddarpariaethau deietegol , am gyfleusterau gweddïo a chynrychiolaeth gyfreithiol
there are great concerns about dietary provisions , about prayer facilities and legal representation
mae pryder yn bodoli ers tro byd ein bod ni yng nghymru ar ei hôl hi gyda chynrychiolaeth ym mrwsel
there has been concern for some time that we in wales ar lagging behind with representation in brussels
mae gan yr adran wrth gefn o fewn yr undeb ei chynrychiolaeth ei hun , a all fynychu cyfarfod cyngor gweithredol yr undeb yn llundain
the retained section within the fbu has its own representation , which can attend the fbu executive council meeting in london
atgoffaf yr aelodau llafur mai nhw oedd eisiau datganoli a chynrychiolaeth gyfrannol , ac maent wedi medi'r hyn a heuwyd ganddynt
i remind labour members that they wanted devolution and proportional representation , and they have reaped what they have sown
dylid ymdrin â chynrychiolaeth ar y pwyllgor monitro rhaglenni gyda chryn sensitifrwydd , gan ei bod yn bwysig na ddylai un lleiafrif ethnig gael ei gynrychioli ar draul pob un arall
representation on the programme monitoring committee should be handled with great sensitivity , as it is important that no one ethnic minority should be represented to the exclusion of all others
ai penodiad ar ran y llywodraeth neu ar ran cynulliad cenedlaethol cymru ddylai hynny fod ? credaf i gwestiynau sylfaenol godi yma ynglyn â chynrychiolaeth y corff hwn yn ewrop
should the appointment have been made on behalf of the government or the national assembly for wales ? i believe that fundamental questions arise here on the representation of this body in europe
andrew davies : mae'r cynulliad a'r weinyddiaeth hon yn ymrwymedig i gyflawni cynnydd a chynrychiolaeth deg i bob rhan o gymru
andrew davies : the assembly and this administration are committed to achieving equitable progress and representation for all parts of wales
andrew davies : mae'r pwyllgor busnes wedi ystyried perthynas y cynulliad ag ewrop , y comisiwn ewropeaidd a chyda chanolfan ewropeaidd cymru a chynrychiolaeth y du
andrew davies : the business committee has considered the assembly's relationship with europe , the european commission and with wec and ukrep
fodd bynnag , ni all y cynulliad anghofio mai'r drwg yn y caws yw john prescott , dyn na chredodd erioed , fel pob tori da , mewn datganoli na chynrychiolaeth gyfrannog
however , the assembly cannot forget that the villain of this piece is john prescott , a man who , like all good tories , never believed in devolution or proportional representation
cafwyd ymdrechion i ddyfeisio system sy'n sicrhau'r cydbwysedd gorau rhwng cyfranoldeb a chynrychiolaeth atebol ac sy'n gryfach na chynnal etholiad bob pedair neu bum mlynedd
efforts have been made to tailor a system that achieves the best balance between proportionality and accountable representation and is stronger than holding an election once every four or five years
drwy ddod â chynrychiolaeth fwy o awdurdodau lleol i'r grwpiau iechyd lleol a datblygu cynghreiriau iechyd lleol , gallwn ddechrau gweithio'n wirioneddol mewn partneriaeth ac nid ym maes iechyd a gwasanaethau cymdeithasol yn unig
by bringing greater representation of local authorities to the lhgs and developing local health alliances , we can truly begin to work in partnership and not only in the box of health and social services
c11 michael german : pa gynnydd y mae'r gweinidog yn ei wneud i gael llais a chynrychiolaeth gref ar gyfer cymru ar ofcom ? ( oaq39078 )
q11 michael german : what progress is the minister making to ensure a strong voice and representation for wales on ofcom ? ( oaq39078 )