Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bydd llawer o ganolbwyntio ar integreiddio'r rheini y caniateir statws ffoaduriaid iddynt yn llwyddiannus
there will be much focus on the successful integration of those who are granted refugee status
bu ceiswyr nodded a ffoaduriaid erioed a bu arnynt angen addysg , gofal iechyd a gwasanaethau eraill erioed
there have always been asylum seekers and refugees and they have always needed education , health care and other services
bwriadaf gyfeirio sylwadau david yn ffurfiol i'r fforwm integreiddio ffoaduriaid , y mae edwina hart yn gadeirydd arno
i intend to formally refer david's comments to the refugee integration forum , chaired by edwina hart
bydd llawer o'r rhai sydd yn ceisio nodded yn derbyn statws ffoaduriaid ac yn ymsefydlu'n barhaol ym mhrydain
many of the asylum seekers will be granted refugee status and settle in britain permanently
agorodd ei drysau i lawer o ffoaduriaid o chile yn y 1970au , a rhai a ffodd rhag saddam hussein yn y 1980au a'r 1990au
it opened its doors to many chilean refugees in the 1970s , and those fleeing saddam hussein in the 1980s and 1990s
ac aiff ymlaen , o dan ` materion cydraddoldeb ', i gyfeirio'n benodol at geiswyr lloches a ffoaduriaid
and goes on , under ` equality issues ', to make specific reference to asylum seekers and refugees
a ydych yn ymuno â mi i gondemnio william hague , y bu iddo , yn ystod ei ddarllediad gelyniaethus i ffoaduriaid cyn yr etholiadau yr wythnos diwethaf --
do you join me in condemning william hague who , in the course of his anti-refugee broadcast prior to the elections last week --