Вы искали: összeránczolta (Венгерский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

English

Информация

Hungarian

összeránczolta

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Английский

Информация

Венгерский

ivánovics szergej összeránczolta a homlokát.

Английский

koznyshev frowned.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

kiti összeránczolta a homlokát, iparkodván őt megérteni.

Английский

she wrinkled her forehead, trying to understand.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

anna eleresztette a kezét és összeránczolta a homlokát.

Английский

she let go his hand and screwed up her eyes.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

katavaszov szavaira összeránczolta a homlokát és mást mondott.

Английский

he frowned at katavasov's words and said something different.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a szemöldökeit összeránczolta, s a szemei gonosz és büszke fénynyel csillogtak.

Английский

his brows were knit and his eyes shone with a proud, angry light.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

már megint a szerelem", - gondolta magában s összeránczolta a homlokát.

Английский

again about love!' he thought with a wry face.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Венгерский

csak menj, - szólott nyersen, összeránczolta a homlokát s a kezével intett neki.

Английский

'yes, yes! go,' she said rapidly, frowning and motioning him away with her hand.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

alexandrovics alexej összeránczolta a homlokát, és csaknem behunyván a szemeit, lehorgasztotta a fejét.

Английский

alexis alexandrovich winced, and almost closing his eyes bowed his head.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

no hát, csak ereszd be szaporán, - szólt oblonszkij s bosszúsan összeránczolta a homlokát.

Английский

'well, ask her in at once,' said oblonsky, his face wrinkling with vexation.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

alexandrovics alexej, a ki izgatottságában összeránczolta a homlokát, morgott magában valamit, de nem felelt.

Английский

karenin, his face drawn with distress, muttered something to himself and made no reply.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

arkágyevics sztepán kedélyesen összeránczolta a homlokát, mint az olyan ember, a kit ártatlanúl sértegetnek és keserítenek.

Английский

oblonsky wrinkled his face good-naturedly, like an innocent man who was being hurt and interfered with.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

alig, hogy ezt a levelet elolvasta, s a homlokát összeránczolta, mikor odalenn valami nehezet hurczoló emberek súlyos léptei hallatszottak.

Английский

scarcely had he finished reading the note and made a wry face over it, when he heard downstairs the heavy steps of men carrying something heavy.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az urnánál álló bizalmi férfiú, a ki a könyök egyetlen mozdulatáról tisztán látta, ki hova dobja a golyót, bosszúsan összeránczolta a homlokát.

Английский

an expert standing beside the box, who by the mere motion of an elbow could tell where every ball was put, made a wry face.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a szakácsné, a kit külön erre a czélra hívtak be a szobába, ráhajolt a gyermekre, a ki legott összeránczolta a homlokát és tagadólag rázta a fejét.

Английский

the cook, who had been called specially for the purpose, bent over him. he frowned and moved his head from side to side in a protesting way.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

no, de hallgass ide, kérlek, - szólott az idősebb testvér, s összeránczolta szép és okos arczát, - mindennek van határa.

Английский

'come now! after all,' continued the elder brother with a frown on his handsome, intelligent face, 'there are limits to everything!

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

vronszkij attól a kétségbeesett arczkifejezéstől megréműlve, a melylyel ezek a szavak mondva voltak, fölugrott és utána akart rohanni, de észretérvén, megint leűlt s az ajkait erősen összeharapva, összeránczolta a homlokát.

Английский

alarmed by the despairing look with which she had said these words, he jumped up, intending to run after her, but, recollecting himself, he sat down again, tightly clenching his teeth and frowning.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

ekkor egyszeriben szöget ütött a fejébe, hogy' és miképpen van az, hogy nem a felesége hálószobájában, hanem a dolgozószobájában alszik; eltűnt arczáról a mosoly és összeránczolta a homlokát.

Английский

and then he suddenly remembered that, and why, he was not sleeping there but in his study. the smile vanished from his face and he frowned.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a világban,... ott valóságos pokol! - felelt vronszkij szaporán és sötéten összeránczolta a homlokát. - lehetetlen kegyetlenebb erkölcsi kínokat elképzelni, mint a minőket ő két hét alatt péterváron átélt... azt elhiheti nekem.

Английский

'in society it is hell!' he said quickly with a dark frown. 'it is impossible to imagine greater moral torments than those she endured for two weeks in petersburg... i beg you to believe me!'

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,576,426 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK