Вы искали: a csatoltak alapján fogunk eljárni (Венгерский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

English

Информация

Hungarian

a csatoltak alapján fogunk eljárni

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Английский

Информация

Венгерский

az eljárási szabályzattal összhangban és a kérés alapján fogunk eljárni.

Английский

we will proceed in line with the rules of procedure and also on the basis of the request made.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

a sorrendet tartalmazó dokumentum szerint fogunk eljárni.

Английский

we will proceed as it is on the order paper.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

"becsületes közvetítőként” fogunk eljárni.

Английский

we will act as an 'honest broker'.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Венгерский

És nem a nemük alapján fogunk dönteni közöttük, hanem a szakértelmük alapján.

Английский

and thus, we will decide not on the basis of gender, but on the basis of their competence.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

köszönöm a tanácsukat, és remélem, hogy a továbbiakban mindannyian körültekintően fogunk eljárni.

Английский

my thanks for your advice, and i hope that we all demonstrate prudence as we move forwards.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

nagyon szigorúan fogunk eljárni ennek az alapelvnek az érvényesítése során is.

Английский

we will be very strict on enforcing this fundamental principle in this case as well.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

a végrehajtani kívánt fejlesztések közül sokat a hatásvizsgálatra vonatkozó, felülvizsgált iránymutatásunk alapján fogunk továbbvinni.

Английский

many of the improvements we want to make will be taken forward on the basis of our revised guidelines on impact assessments.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

ez a bizottság konkrét javaslatai alapján fog történni.

Английский

this will be done on the basis of concrete proposals by the commission.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a szükséges adag kiszámítása a testsúlya alapján fog történni.

Английский

the dose you will need is calculated based on your body weight.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a kvóták kiosztása a korábbi kibocsátások alapján fog történni.

Английский

quotas will be allocated through "grandfathering" (i.e. on the basis of past emissions).

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Венгерский

a bank szabványosított termékek és nagyfokú automatizáltság alapján fog működni.

Английский

the bank will operate on the basis of standardised products and a high level of automation.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az európai választások megtartására a nizzai szerződés alapján fog sor kerülni.

Английский

the european elections will be held on the basis of the treaty of nice.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

a keret az európai unió és a partnerországok közös határozatai alapján fog működni.

Английский

it will operate on a basis of joint decisions of the european union and the partner countries.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a szakértőnek ilyenkor nyilatkozatot kell aláírnia arról, hogy pártatlan módon fog eljárni.

Английский

the expert must sign a declaration confirming that they will act in an impartial manner.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a bizottság az említett további bizonyítékok és tájékoztatás alapján fog dönteni a következő lépésekről.

Английский

depending on this additional evidence and information, the commission will decide the next steps.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az alelnökök az elnök tényleges helyetteseként fognak eljárni.

Английский

the vice-presidents will all act as real deputies to the president.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a platform számos feladatot fog ellátni, amelyeket közösen megállapított munkaprogramok alapján fognak meghatározni és végrehajtani.

Английский

the platform will carry out a number of tasks to be defined and implemented on the basis of agreed work programmes.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az adózó számára nincs garancia a kettős adóztatás megszüntetésére és arra sem, hogy az adóhatóságok gyorsan fognak eljárni.

Английский

the taxpayer has no guarantee that double taxation will be eliminated, nor that the tax administrations will proceed swiftly.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

Én nem az együttes zárónyilatkozat hossza alapján fogom megítélni a csúcstalálkozó sikerét.

Английский

i do not plan to measure the success of the summit by the length of the final joint declaration.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

szükség lehet annak a tagállamnak a hivatalos nyelvén vagy egyik hivatalos nyelvén készült fordításra, amelynek a területén fog eljárni.

Английский

a translation into the official language or one of the official languages of the member state within the territory of which he intends to act may be required.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,664,671 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK