Вы искали: kötelezőtartalék (Венгерский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

English

Информация

Hungarian

kötelezőtartalék

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Английский

Информация

Венгерский

a kötelezőtartalék-előírások megsértése

Английский

non-compliance with minimum reserve obligations

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Венгерский

a 7. fejezet az eurorendszer kötelezőtartalék-rendszerét mutatja be.

Английский

chapter 7 presents the eurosystem’s minimum reserve system.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a kötelezőtartalék-képzési követelmények nem teljesítése esetén alkalmazandó eljárás

Английский

procedure in the event of non-compliance with minimum reserve requirements

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Венгерский

vélemény a kötelezőtartalék-képzési követelményekről( con/ 1994/5)

Английский

opinion on minimum reserve requirements( con/ 1994/5)

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 5
Качество:

Венгерский

az eurorendszer kötelezőtartalék-rendszerét az euroövezetben működő hitelintézetekre kell alkalmazni.

Английский

the eurosystem’s monetary policy framework is formulated with a view to ensuring the participation of a broad range of counterparties.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a kötelezőtartalék-kezeléshez és a jegybanki rendelkezésre álláshoz kapcsolódó műveletek;

Английский

operations relating to minimum reserve management and standing facilities;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az eurorendszer kötelezőtartalék-rendszere elsősorban a következő monetáris funkciókat tölti be:

Английский

the eurosystem’s minimum reserve system primarily pursues the following monetary functions:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

a hitelintézetek kötelezőtartalék-állományai az eurorendszer irányadó refinanszírozási műveleteire érvényes kamatlábbal kamatoznak.

Английский

under special circumstances, the published calendar may be amended, depending, among other things, on changes in the schedule of governing council meetings.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az eurorendszer kötelezőtartalék-rendszere hozzájárul a strukturális likviditási hiány megteremtéséhez, illetve növeléséhez.

Английский

the eurosystem’s minimum reserve system contributes to creating or enlarging a structural liquidity shortage.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a hitelintézetek kötelezőtartalék-állományára az eurorendszer irányadó refinanszírozási műveleteinek kamatlába szerint kell kamatot fizetni.

Английский

institutions’ holdings of required reserves are remunerated at the rate of the eurosystem’s main refinancing operations.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

a hitelintézetek kötelezőtartalék-állományai az euro-rendszer elsődleges refinanszírozási műveleteire érvényes kamatlábbal kamatoznak.

Английский

institutions' holdings of required reserves are remunerated at the rate on the eurosystem's main refinancing operations.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Венгерский

végül a rendelettervezet részletesen meghatározza az mnb által a kötelezőtartalék-képzési követelmények megsértésének megállapításakor alkalmazandó szankciórendszert.

Английский

generally speaking, the draft regulation does not significantly modify the existing minimum reserve system in hungary.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Венгерский

a díj- és jutalékbevételek elsősorban a kötelezőtartalék-képzésre vonatkozó szabályok megszegése miatt a hitelintézetekre kirótt büntetésekből származtak.

Английский

income under this heading arose primarily from penalties imposed on credit institutions for non-compliance with the minimum reserve requirements.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Венгерский

továbbá a rendelettervezet megállapítja az adatok és azok helyesbítésének ellenőrzésére szolgáló eljárásokat, és a kötelezőtartalék-képzési követelmények megsértése esetén alkalmazandó eljárásokat.

Английский

finally, the draft regulation specifies the sanctions regime to be applied by mnb where an infringement of the minimum reserve requirements has been identified.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Венгерский

az ekb/2003/9 rendelet alkalmazása biztosítja az eurorendszer kötelezőtartalék-rendszere számára előírt feltételek egységességét az egész euroövezetben.

Английский

the application of regulation ecb/2003/9 ensures that the terms and conditions of the eurosystem’s minimum reserve system are uniform throughout the euro area.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az eurórendszer által erre a célra kialakított működési keret háromféle eszközt tartalmaz: nyíltpiaci műveletek, rendelkezésre állás és a kötelezőtartalék-rendszer.

Английский

the operational framework which the eurosystem has set up for this purpose consists of three categories of instruments: open market operations, standing facilities and the minimum reserve system.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Венгерский

az ilyen engedmény nyújtása nem érinti az euro-rendszer kötelezőtartalék-rendszerének hatálya alá tartozó intézmények jogi kötelezettségeit [83].

Английский

the granting of such an allowance shall be without prejudice to the legal obligations of institutions subject to the eurosystem's minimum reserve system(73).

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Венгерский

az eurorendszer kötelezőtartalék-rendszerével kapcsolatos kötelezettségek alól felmentett intézmények (lásd a 7.2 fejezetet) az eurorendszer jegybanki rendelkezésre állása ésanyíltpiaciműveletekszempontjábólnemminősülnekügyfélnek.

Английский

they should be subject to at least one form of harmonised eu/eea supervision by national authorities.2however, financially sound institutions subject to non-harmonised national supervision of a comparable standard can also be accepted as counterparties, e.g. branches established in the euro area of institutions that have their head office outside the european economic area (eea).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

ha a fentiek közül valamelyik felmentésre vonatkozó döntés az eurorendszer kötelezőtartalék-rendszerének célján alapul, az ekb az alábbi feltétel(eke)t veszi figyelembe:

Английский

if its decision on any such exemption is based on the purposes of the eurosystem’s minimum reserve system, the ecb takes into account one or more of the following criteria:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Венгерский

az eurorendszer kötelezőtartalék-rendszerének jogi kereteit a kber alapokmányának 19. cikke, a 2531/98/ek rendelet, valamint az ekb/2003/9 rendelete határozza meg.

Английский

the legal framework for this system is laid down in article 19 of the statute of the escb, regulation (ec) no 2531/98 and regulation ecb/2003/9.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,824,734 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK