Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
minden önuralmamra szükségem volt, hogy föl ne kiáltsak megdöbbenésemben.
it took all my self-control to prevent me from breaking out into a cry of astonishment.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
de minek kiáltsak? hiszen olyan messze már a hajó.
what was the use at such a distance!
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
nem állhattam meg, hogy föl ne kiáltsak: ez igazán különös!
"strange indeed!" i could not help ejaculating.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
szózat szól: kiálts! és monda: mit kiáltsak? minden test fû, és minden szépsége, mint a mezõ virága!
the voice said, cry. and he said, what shall i cry? all flesh is grass, and all the goodliness thereof is as the flower of the field:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
az új szerződéshez közeledve, elnök úr, elérkezett az ideje annak, hogy ezt a jelentést konkrét tetté alakítsuk. ezért azzal a felhívással zárom felszólalásom, hogy – és tudom, most a feyenoord klub indulójának szövegét idézem – a bizottság „ne szavakkal, de tettel” vetesse észre magát. felhívásom kapcsolódik a fehér könyvhöz, de mavrommatis úr kiváló szavaihoz is: a gondolatok valósuljanak meg! amint az fc groningennél megfogalmazódik, „most ismét örömünkben kiáltsunk!”, biztos úr.
in the run-up to the new treaty, the time has now come, mr president, to translate this report into definitive action. i would therefore like to end with an appeal to the european commission – and i know that i am now taking up the feyenoord club song, ‘not words, but actions’ – an appeal for the white paper and the outstanding words of mr mavrommatis to be put into action. as fc groningen say: ‘let us once again shout for joy’, commissioner.
Последнее обновление: 2014-05-25
Частота использования: 1
Качество: