Вы искали: kizárólagos illetékességét (Венгерский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

English

Информация

Hungarian

kizárólagos illetékességét

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Английский

Информация

Венгерский

a felek kikötik zug kanton kizárólagos illetékességét.

Английский

the parties stipulate exclusive competence of canton of zug.

Последнее обновление: 2013-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

ha a felek megállapodtak, hogy kikötik harmadik országbeli joghatóság kizárólagos illetékességét;

Английский

when the parties have concluded an exclusive choice of court agreement in favour of third-country courts;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

ennek sikertelensége esetén felek kikötik a pesti központi kerületi bíróság kizárólagos illetékességét.

Английский

in case of failure, they stipulate the exclusive jurisdiction of the pest central district court.

Последнее обновление: 2012-11-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

a javaslat a közösség kizárólagos illetékessége alá tartozik.

Английский

the proposal falls under the exclusive competence of the community.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

ez a javaslat nem tartozik a közösség kizárólagos illetékességébe.

Английский

this proposal does not fall under the exclusive competence of the community.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

az egk-t kizárólagos illetékességgel ruházzák fel a közöskereskedelempolitika területén.

Английский

the eec is given exclusive competence in the field of common commercial policy.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

usebíróságok illetékessége (1226) közigazgatási törvény kizárólagos nemzeti övezet

Английский

use national law (1206)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

ennek a kérdésnek a megítélése az európai intézmények kizárólagos illetékességébe tartozik.

Английский

they leave this question to the sole discretion of the ec institutions.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

ha a jogvita más okok miatt harmadik országbeli joghatóság kizárólagos illetékességébe tartozik, vagy

Английский

when the dispute falls, for other reasons, within the sole jurisdiction of third-country courts; or

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

kizárólagos gazdasági övezetekben való tevékenykedésre jogosult, és az iotc illetékességi területén jelen volt.

Английский

licensed to operate in their exclusive economic zones, and that have been present in the iotc area of competence.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

a csatlakozás valósághűbben tükrözné, hogy a bizottságnak már most is kizárólagos illetékessége van számos területen.

Английский

such an accession would more truly reflect the fact that the community already today has exclusive competence in a number of areas.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

szerződő felek a jelen előszerződésből és az üzletrész-átruházási szerződésből eredő esetleges jogvitákra kikötik a per tárgya és annak értéke szerint hatáskörrel rendelkező pécsi székhelyű bíróság kizárólagos illetékességét.

Английский

the contract parties stipulate the exclusive jurisdiction of the court having its seat in pécs being competent for the subject matter and value of the case for any possible disputes arsing from this pre-contract and the business share transfer agreement.

Последнее обновление: 2012-10-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

4.3 a szubszidiaritás elve alkalmazható, mivel a javaslat nem tartozik a közösség kizárólagos illetékességi körébe.

Английский

4.3 the principle of subsidiarity applies as the proposal does not fall within the exclusive competence of the community.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

emlékezzünk arra, hogy az európai unió jogrendjének egyik alapelve az európai bíróság kizárólagos illetékessége az uniós jog értelmezésében.

Английский

let us remember that a fundamental principle of the european union's legal system is the exclusive jurisdiction of the ecj to interpret eu law.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

a javaslat olyan területre vonatkozik, amelyen a közösség kizárólagos illetékességgel nem rendelkezik, ezért a szubszidiaritás elve érvényesül.

Английский

the proposal concerns an area in which the community does not have exclusive competence, which is why the principle of subsidiarity applies.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

a jelen megállapodás és minden azzal kapcsolatos ügyre és azok értelmezésére ciprus joga az irányadó, és a ciprusi bíróságok kizárólagos illetékessége alá tartozik.

Английский

this agreement and any matters relating hereto shall be governed by, and construed in accordance with cyprus law and shall be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of cyprus.

Последнее обновление: 2013-01-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

a bíróság azt is kimondta, hogy a fogyasztó által az eladóval vagy szolgáltatóval kötött szerződésben alkalmazott olyan feltétel, amely egyedileg nem került megtárgyalásra, és amely az eladó vagy szolgáltató székhelye szerinti bíróság kizárólagos illetékességét köti ki, tisztességtelennek tekinthető.

Английский

second, in case c-240/07 sony music entertainment (judgment of 20 january 2009), the court held that the term of protection of copyright and certain related rights, in this case rights concerning the reproduction of phonograms, laid down by directive 2006/116/ec (25), is also applicable, pursuant to article 10(2) thereof, where the subject matter at issue has at no time been protected in the member state in which the protection is sought.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

az osztrák bundesvergabeamt törvény által létrehozott, állandó szerv, amely kizárólagos illetékességgel bír az olyan közbeszerzési ügyekben, ahol a bund az ajánlatkérő 11.

Английский

the austrian federal procurement office is a permanent body established by law whose competence in procurement cases is mandatory where the federal government is the contracting authority.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

a szerződéssel kapcsolatos minden jogvita esetére a kereskedő letelepedésének helye szerinti bíróságot ruházza fel kizárólagos illetékességgel, kivéve ha az így kijelölt bíróság megegyezik a fogyasztó lakóhelye szerint illetékes bírósággal;

Английский

confer exclusive jurisdiction for all disputes arising under the contract to a court for the place where the trader is domiciled unless the chosen court is also the court for the place where the consumer is domiciled;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

2.1 az egszb örömét fejezi ki azzal kapcsolatban, hogy a konzultációra irányuló kérelmet időben megkapta, ugyanakkor természetesen tudatában van kizárólagos illetékességének az euratom-szerződésre vonatkozó konzultáció területén.

Английский

2.1 the eesc welcomes the fact that this matter has been referred to it in good time, and is fully aware that it has exclusive powers regarding consultation on euratom treaty matters.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,482,404 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK