Вы искали: regnum (Венгерский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

English

Информация

Hungarian

regnum

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Английский

Информация

Венгерский

== művei, írásai ==* "regnum animale in classes ix distributum sive synopsis methodica.

Английский

==publications==* "regnum animale in classes ix distributum sive synopsis methodica.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Венгерский

s olyan virtussal, olyan személyes szerencsével, hogy aki róla ír, ezt mondja: quod nihil illi deerat ad regnandum praeter regnum.

Английский

he was of so great ability, even as a private citizen, that one who writes of him says he wanted nothing but a kingdom to be a king.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a magyarok kelet-európában telepedtek le, és kr. u. 1000-ben megalapították a magyar királyságot(latinul regnum hungariae).

Английский

the magyarssettled in eastern europe and founded the kingdom of hungary in the 900s ad.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

elnök úr, komolyan aggaszt az a tévképzet, aminek az egyik kollégám, sahra wagenknecht adott hangot, az orosz „regnum” hírügynökségnek adott interjújában, ez év február 7-én. azzal vádolta az észt kormányt, hogy nem veszi figyelembe az emberi jogokat, az európai uniót pedig azzal, hogy csendes leplező műveletet hajt végre a „bronzéjszaka” és az azt követő észtországi bírósági tárgyalások kapcsán.

Английский

mr president, i am seriously concerned by the misconception that a colleague of mine, sahra wagenknecht, spread in an interview with the russian news agency ‘regnum’ on 7 february this year. she accused the estonian government of disregarding human rights, and the european union of conducting a silent cover-up with regard to the ‘bronze night’ and the trials that followed in estonia.

Последнее обновление: 2013-09-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,016,648 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK