Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
supplements to vetus testamentum, volume lv.
supplements to vetus testamentum, volume lv.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
(a) housing supplements for persons receiving a pension (law 2001: 761)
(a) lakhatási hozzájárulás nyugdíjban részesülő személyek számára (2001: 761 törvény)
Последнее обновление: 2016-12-19
Частота использования: 1
Качество:
* "supplements- und register-band über alle sechs theile oder classen des thierreichs".
"des ritters carl von linné königlich schwedischen leibarztes &c. &c. vollständigen natursystems supplements- und register-band über alle sechs theile oder classen des thierreichs.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
this text supplements the entries relating to the movement of natural persons section contained on pages 7 to 11 document gats/sc131.
this text supplements the entries relating to the movement of natural persons section contained on pages 7 to 11 document gats/sc/31.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
(ii) the benefits which supplement the above pensions, as provided for in the legislations of the comunidades autonomas, where such supplements guarantee a minimum subsistence income having regard to the economic and social situation in the comunidades autonomas concerned
(ii) a fenti nyugdíjakat kiegészítő, az autonóm régiók jogszabályaiban előírt ellátások, amelyek az érintett autonóm régió gazdasági és társadalmi helyzetére is figyelemmel minimum megélhetési jövedelmet biztosítanak;
Последнее обновление: 2016-12-19
Частота использования: 1
Качество: