Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a vadászgörény társas magatartását figyelembe kell venni, szükség van a más vadászgörényekkel való csoportos elhelyezésre vagy a rendszeres foglalkozásra.
se debe tener en cuenta el comportamiento social del hurón facilitando su interacción frecuente con otros hurones mediante su alojamiento en grupos y su manipulación periódica.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
minden egyes egyedül elhelyezett állatnak biztosítani kell naponta az emberrel töltött időt és más vadászgörényekkel való látó, halló és – ha lehetséges – tapintási kapcsolatot.
a todos los animales alojados individualmente se les debe proporcionar diariamente más tiempo de socialización con humanos, así como contacto visual, auditivo y, en la medida de lo posible, táctil con otros hurones.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
a kontroll - csoportok olyan vadászgörényekből álltak, amelyeket önmagában adjuvánssal, nem- adjuvált vakcinával (amely 15 mikrogramm ha- t tartalmazott) vagy foszfát puffert tartalmazó sóoldattal immunizáltak.
los grupos control incluían seis hurones inmunizados con el adyuvante solo, con la vacuna sin adyuvante (15 microgramos de ha) o con una solución tampón de fosfato salino.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 4
Качество: