Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
az engedélyes köteles:
il titolare dell'autorizzazione è tenuto:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a) az engedélyes azonosítása;
a) l'identificazione del titolare dell'autorizzazione,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a) az engedélyes nevében vagy érdekében; vagy
a) del titolare dell'autorizzazione, oppure
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
az engedélyező dokumentumot az engedélyes személy nem tarthatja magánál.
il documento di abilitazione non potrà essere conservato dalla persona abilitata.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a vámhatóság az engedélyes kellően indokolt kérelmére hozzájárulhat a határidő meghosszabbításához.
l'autorità doganale può prorogarlo, su richiesta debitamente giustificata del titolare dell'autorizzazione.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- az engedélyes a vámhatóság által megszabott határidőn belül teljesíti kötelezettségeit, vagy
- il suo titolare si conformi ai propri obblighi in un termine eventualmente da essa stabilito,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
b) "könyvelés": az engedélyes kereskedelmi, adózási vagy egyéb számviteli adatai, vagy a részére nyilvántartott ilyen adatok;
b) contabilità: la contabilità commerciale, fiscale o altra documentazione contabile tenuta dal titolare o per suo conto;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
az engedélyes kérheti a vámeljárás lezárását meghatározott behozott vagy ideiglenesen kivitt árukkal kapcsolatban.
il titolare può chiedere che l'appuramento venga effettuato in relazione a specifiche merci d'importazione o di temporanea esportazione.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ennek érdekében meg kell állapítani az engedélyes és a vámáru-nyilatkozatot benyújtó személy jogviszonyát.
a tale scopo occorre stabilire un collegamento tra il titolare del titolo e la persona che effettua la dichiarazione doganale.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a licenciaadás szolgálhatja az engedélyes saját technológiája fejlesztése és hasznosítása akadályai eltávolításának versenyt szolgáló célját is.
la concessione di licenze può anche contribuire a promuovere la concorrenza eliminando gli ostacoli allo sviluppo e allo sfruttamento della tecnologia del licenziatario.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
az adott vámhivatalnak azonban jogában áll úgy dönteni, hogy az elszámolási okmánnyal kapcsolatos okmányokat az engedélyes őrizze meg.
tuttavia, l'ufficio doganale succitato può decidere che i documenti relativi al conto vengano conservati dal titolare dell'autorizzazione.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
az engedélyes felelős azért, hogy a vámhatóságot előzetesen értesítse a vámhatóság által meghatározott formában és módon végrehajtandó átszállításról.
il titolare dell'autorizzazione è tenuto a preventivamente informare l'autorità doganale delle operazioni di trasferimento che verranno effettuate nella forma e secondo le modalità da essa stabilite.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a felek piaci helyzete jelzést nyújt az engedélyező, az engedélyes vagy mindkettő piaci erejének fokára, ha ilyen van.
la posizione di mercato delle parti fornisce un’indicazione del grado dell’eventuale potere di mercato detenuto dal licenziante, dal licenziatario o da entrambi.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
(5) az engedélyes megfelelő hirdetmények útján egy hónappal korábban értesíti az érintett járat igénybevevőit a járat megszüntetéséről.
5. il titolare dell'autorizzazione deve informare gli utenti, con una pubblicità adeguata e un mese di anticipo, della cessazione del servizio.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(4) a szálláslehetőség nélküli ingajáratra vonatkozó engedély az engedélyes engedélyezési hatósághoz küldött értesítésében megjelölt időpontban szűnik meg.
4. l'autorizzazione di un servizio a navetta senza alloggio decade alla data indicata dal titolare della stessa nella comunicazione inviata all'autorità competente per l'autorizzazione.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(3) a használati szerződés rendelkezéseinek sérelme nélkül az engedélyes a közösségi védjegy bitorlása miatt pert csak a jogosult hozzájárulásával indíthat.
3. fatte salve le clausole del contratto di licenza, il licenziatario può avviare un'azione per contraffazione di un marchio comunitario soltanto con il consenso del titolare del medesimo.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
az engedélyező és az engedélyes közötti technológián belüli verseny korlátozásai gyakran összeegyeztethetőek az 53. cikkel, lásd a fenti 2. pontot.
le restrizioni che limitano la concorrenza tra il licenziante e il licenziatario nell’ambito della stessa tecnologia sono spesso compatibili con l’articolo 53 (cfr. supra, sezione 2).
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
"számviteli nyilvántartás" az engedélyes kereskedelmi, adózási vagy egyéb számviteli anyagait jelenti, vagy az ő nevében nyilvántartott ilyen adatokat;
i) 'contabilità': la documentazione commerciale, fiscale o contabile tenuta dal titolare di un'autorizzazione o per suo conto;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(3) az előző bekezdésekben említett jóváhagyás feltétele, hogy az engedélyes megfizesse a vámkódex 208. cikkének megfelelően megállapított behozatali vámok összegét.
3. il beneficio della disposizione di cui ai paragrafi precedenti è subordinato al pagamento, da parte del titolare dell'autorizzazione, dell'importo dei dazi all'importazione stabilito conformemente all'articolo 208 del codice.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
az engedélyesek számára az allicencia-adást tiltó kötelezettség;
obbligo del licenziatario di non concedere sublicenze;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество: