Вы искали: lainsäädännön (Венгерский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

Italian

Информация

Hungarian

lainsäädännön

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Итальянский

Информация

Венгерский

avunantopyynnöt täytetään pyynnön vastaanottaneen osapuolen lainsäädännön mukaisesti.

Итальянский

le domande di assistenza sono evase conformemente alle disposizioni giuridiche o regolamentari della parte interpellata.

Последнее обновление: 2011-12-16
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

mainittujen enologisten sääntöjen on oltava yhteisön lainsäädännön mukaiset;

Итальянский

tali norme enologiche devono essere conformi alla legislazione comunitaria;

Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

b) saavat olla käytössä vain serbian lainsäädännön mukaisin edellytyksin.

Итальянский

b) possono essere utilizzate esclusivamente alle condizioni stabilite dalle disposizioni legislative e regolamentari vigenti in serbia.

Последнее обновление: 2011-12-16
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

tämän sopimuksen soveltaminen ei rajoita yhteisön lainsäädännön soveltamista kanariansaariin.

Итальянский

l'applicazione del presente accordo non pregiudica l'applicazione delle disposizioni del diritto comunitario alle isole canarie.

Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

b) huolto-organisaatioita koskevan lainsäädännön ja normien täytäntöönpano;

Итальянский

b) l'applicazione della legislazione e degli standard relativi alle organizzazioni di manutenzione;

Последнее обновление: 2010-09-22
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

tuojan ja tuojamaan tulliviranomaisten väliset riidat ratkaistaan aina kyseisen maan lainsäädännön mukaisesti.

Итальянский

la composizione delle controversie tra l'importatore e le autorità doganali del paese d'importazione è comunque soggetta alla legislazione del suddetto paese.

Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

tuojan ja tuojamaan tulliviranomaisten väliset riidat ratkaistaan aina kyseessä olevan maan lainsäädännön mukaisesti.

Итальянский

la composizione delle controversie tra l'importatore e le autorità doganali del paese d'importazione è comunque soggetta alla legislazione del suddetto paese.

Последнее обновление: 2011-12-16
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

toimenpiteisiin voi sisältyä erityisesti rikkomuksen vakavuudesta riippuen ja kansallisen lainsäädännön asiaa koskevien säännösten mukaisesti

Итальянский

il-miżuri jistgħu jinkludu partikolarment, skont il-gravità tal-vjolazzjoni u skont id-dispożizzjonijiet pertinenti tal-liġi nazzjonali:

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

b) ovat peräisin serbiasta ja ne on tuotettu noudattaen yhteisön lainsäädännön mukaista serbian lainsäädäntöä.

Итальянский

b) sono originari della serbia e sono stati prodotti a norma della legislazione serba, che deve essere conforme alla legislazione comunitaria;

Последнее обновление: 2011-12-16
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

c) 400000 euroa ylläpitotukeen, jota tarvitaan järjestelmän mukauttamiseksi lainsäädännön ja teknisten vaatimusten muutoksiin;

Итальянский

c) 400000 eur per l'acquisto del supporto di manutenzione necessario per adattare il sistema agli sviluppi giuridici e tecnici;

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

b) ovat peräisin albaniasta ja on tuotettu albanian lainsäädännön mukaisia enologisia käytänteitä ja prosesseja koskevien sääntöjen mukaisesti.

Итальянский

b) originari dell'albania, che sono stati prodotti conformemente alle norme relative alle pratiche e ai trattamenti enologici previste dalla legislazione albanese.

Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

jollei tässä liitteessä olevassa sopimuksessa toisin määrätä, 2 artiklassa tarkoitettuja tuotteita tuodaan ja pidetään kaupan osapuolen alueella sovellettavan lainsäädännön mukaisesti.

Итальянский

salvo diversa disposizione del presente accordo, i prodotti di cui all'articolo 2 del presente allegato del protocollo sono importati e commercializzati conformemente alle disposizioni legislative e regolamentari in vigore nel territorio della parte importatrice.

Последнее обновление: 2011-12-16
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a) muuttavat yhdessä 4 artiklassa tarkoitettuja luetteloja vakautus- ja assosiaatiokomitean päätöksellä ottaakseen huomioon osapuolten lainsäädännön muutokset;

Итальянский

a) modificano di comune intesa gli elenchi di cui all'articolo 4, con decisione del comitato interinale, in funzione di eventuali modifiche delle disposizioni legislative e regolamentari delle parti stesse;

Последнее обновление: 2011-12-16
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

edellä 4 artiklassa tarkoitetut maantieteelliset merkinnät varataan yksinomaan osapuolten alkuperätuotteille, joihin niitä sovelletaan, ja se saavat olla käytössä vain kyseisen osapuolen lainsäädännön mukaisin edellytyksin.

Итальянский

le indicazioni geografiche di cui all'articolo 4 sono riservate esclusivamente ai prodotti originari del territorio della parte ai quali si applicano e possono essere utilizzate soltanto alle condizioni stabilite dalle disposizioni legislative e regolamentari di detta parte.

Последнее обновление: 2011-12-16
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

(3) yhteisön lainsäädännön selkeyden nimissä päätöksen 2005/59/ety liite olisi korvattava tämän päätöksen liitteellä.

Итальянский

(3) a fini di trasparenza della normativa comunitaria, l'allegato della decisione 2005/59/ce va sostituito dall'allegato della presente decisione.

Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

(14) yhteisön lainsäädännön selkeyden ja johdonmukaisuuden vuoksi päätös 2002/613/ey olisi kumottava ja korvattava tällä päätöksellä.

Итальянский

(14) minħabba ċ-ċarezza u l-konsistenza tal-leġiżlazzjoni komunitarja, id-deċiżjoni 2002/613/kee għandha tiġi rrevokata u sostitwita minn din id-deċiżjoni.

Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

(4) valvontaviranomainen sovittaa tämän suosituksen mahdollisimman lähelle vastaavaa komission suositusta, jotta varmistetaan eta-lainsäädännön yhdenmukainen soveltaminen kaikkialla euroopan talousalueella.

Итальянский

(4) onde garantire l'applicazione omogenea del diritto see in tutto lo spazio economico europeo, l'autorità di vigilanza allinea il più possibile la presente raccomandazione alla corrispondente raccomandazione della commissione europea.

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

(6) työntekijöitä varten suositeltuja riskinvähentämistoimenpiteitä olisi tarkasteltava työsuojelua koskevan lainsäädännön yhteydessä, ja tämän katsotaan yleisesti ottaen antavan riittävät edellytykset kyseisten aineiden aiheuttamien riskien rajoittamiseksi tarvittavalla tavalla.

Итальянский

(6) le misure di riduzione del rischio per i lavoratori dovrebbero essere considerate nell'ambito della normativa in materia di protezione dei lavoratori, che si ritiene offra un quadro adeguato per limitare in misura confacente i rischi delle sostanze in questione.

Последнее обновление: 2010-09-01
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

c) asiakirjat, joilla osoitetaan tuotteiden valmistuksessa käytettyjen ainesten valmistus tai käsittely yhteisössä tai albaniassa ja jotka on annettu tai laadittu yhteisössä tai albaniassa, jossa näitä asiakirjoja käytetään kansallisen lainsäädännön mukaisesti;

Итальянский

c) documenti comprovanti la lavorazione o la trasformazione di cui sono stati oggetto i materiali nella comunità o in albania, rilasciati o compilati nella comunità o in albania, dove tali documenti sono utilizzati conformemente al diritto interno;

Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

(11) päätöksen 90/424/ety 19 artiklan mukaisesti yhteisö voi toteuttaa tai auttaa jäsenvaltioita tai kansainvälisiä organisaatioita toteuttamaan yhteisön eläinlääkintäalan lainsäädännön ja koulutuksen kehittämiseen tarvittavia teknisiä ja tieteellisiä toimia.

Итальянский

(11) in forza dell'articolo 19 della decisione 90/424/cee la comunità può intraprendere o aiutare gli stati membri o organismi internazionali a intraprendere le azioni tecniche e scientifiche necessarie per lo sviluppo della normativa comunitaria nel settore veterinario e per lo sviluppo dell'istruzione e formazione in campo veterinario.

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,713,539 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK