Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
elveszett juhnyáj volt az én népem, pásztorai félrevezették õket, a hegyekben bujdostatták õket, hegyrõl halomra jártak, elfelejtkeztek az õ tanyájukról.
ko taku iwi he hipi ngaro: na o ratou hepara ratou i kotiti ke ai, na ratou hoki ratou i tahuri ke ai i runga i nga maunga: kua haere atu ratou i te maunga ki te pukepuke, kua wareware ki to ratou takotoranga
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gérár pásztorai pedig versengének izsák pásztoraival, mondván: miénk a víz. ezért nevezé a kútnak nevét Észeknek, mivelhogy czivakodtak vala õ vele.
na ka tautohe nga hepara o kerara ki nga hepara a ihaka, ka mea, na matou tenei wai: a huaina ana e ia te ingoa o te poka ko eheke; mo ratou hoki i whakatetete ki a ia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a békesség istene pedig, a ki kihozta a halálból a juhoknak nagy pásztorát, örök szövetség vére által, a mi urunkat jézust,
na, ma te atua o te rangimarie, nana nei i whakahoki mai i roto i te hunga mate to tatou ariki, a ihu, taua hepara nui o nga hipi, he meatanga na nga toto o te kawenata mutungakore
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: