Вы искали: tégla (Венгерский - Шведский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Шведский

Информация

Венгерский

tégla

Шведский

tegelsten

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

tűzálló tégla, tömb, cserép stb.

Шведский

eldfasta murstenar, block, plattor o l eldfasta keramiska byggvaror, e.k.a.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

hőálló tégla nukleáris minőségű berillium-oxidból.

Шведский

eldfasta plattor av berylliumoxid av kärnteknisk kvalitet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

cementből, betonból vagy műkőből készült építőelem és tégla

Шведский

block och murstenar för byggnader av cement, betong eller konstgjord sten, även armerade

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

% 1x% 2x% 3 (tégla),% 4 keverési lépés

Шведский

% 1 x% 2 x% 3 rätblock,% 4 blandningsvridningar

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

tűzálló tégla, tömb …, 50 tömegszázalékot meghaladó al2o3 és/vagy sio2: más

Шведский

eldfasta murstenar, block, plattor o l eldfasta keramiska byggvaror, innehållande > 50 % sio2 och/eller al2o3, e.k.a.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Венгерский

cpa 23.20.11: tégla, tömb, cserép és egyéb kerámiatermékek szilikáttartalmú fosszilis anyagból vagy földből

Шведский

cpa 23.20.11: murstenar, block, plattor och andra keramiska varor av kiseldioxidhaltiga fossilmjöl eller jordarter

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

burkolólap, járdaburkoló kő és hasonló áru cementből, betonból vagy műkőből (az építőelem és tégla kivételével)

Шведский

takpannor, plattor o l varor av cement, betong eller konstgjord sten, även armerade

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

most pedig menjetek, dolgozzatok, polyvát ugyan nem adnak néktek, de a rátok vetett tégla-számot be kell adnotok.

Шведский

nej, gån i stället till edert arbete. halm skall man icke giva eder, men det bestämda antalet tegel måsten i ändå lämna.»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

cpa 23.61.11: cement-, beton-, és műkűcserép, csempe, tégla és hasonló termékek

Шведский

cpa 23.61.11: takpannor, plattor, murstenar och liknande varor av cement, betong eller konstgjord sten

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

ezen a szinten nem minden tégla, ami annak látszik. ha rásétál egy ilyenre, a főhős le fog esni. az ellenségek is leesnek, ha rálépnek egy ilyenre.

Шведский

vissa av tegelstenarna på den här nivån är inte vad de verkar vara. om du går på en av dem faller du igenom. fienderna faller också igenom dem.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az állványzat alapja soha nem nyugodhat üreges építőanyagon (tégla, betontömbök) vagy fa részeken, amelyekhajlítóerőnek vannak kitéve, ha szilárdságukat nem számították ki.

Шведский

knutpunkter, tvärbjälkar och snedstöttor ska monterasenligt tillverkarens anvisningar, och instruktionernaför montering och användning ska följas, och enåtdragningstving ska användas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

akkor látják vala izráel fiainak felvigyázói, hogy bajban vannak, mivel azt kell mondaniok: a tégla-számot le ne szállítsátok; napjában a napi munka meglegyen.

Шведский

då märkte israels barns tillsyningsmän att det var illa ställt för dem, eftersom de hade fått det svaret att de icke skulle få något avdrag i det antal tegel, som de skulle lämna för var dag.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

(1) az 5302 kn-kód alá tartozó kender esetében új ipari felhasználási területet találtak – például a szigetelőlemezek vagy a tégla gyártása – anélkül, hogy bizonyos esetekben a rostokat el kellene választani a szár fás részétől. ez egy olyan nem étkezési célú felhasználás, amely megfelel a legutóbb a 2555/2000/ek rendelettel [3] módosított, az 1251/1999/ek tanácsi rendeletnek a pihentetett földek nem elsősorban emberi fogyasztásra szánt termékek közösségbeli gyártásához szükséges alapanyag-termelés céljából való hasznosítása tekintetében történő alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 1999. november 19-i 2461/1999/ek bizottsági rendelet [4] célkitűzéseinek.

Шведский

(1) hampa med kn-nummer 5302 har fått nya användningsområden inom industrin, bland annat som isoleringsplattor och vid framställning av tegel, och då är det i vissa fall inte nödvändigt att skilja fibrerna från den vedartade delen av stjälken, vilket innebär en användning till annat än livsmedel i enlighet med kommissionens förordning (eg) nr 2461/1999 av den 19 november 1999 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (eg) nr 1251/1999 beträffande användningen av jordbruksmark som tagits ur bruk till produktion av råvaror för tillverkning inom gemenskapen av produkter som inte primärt är avsedda till livsmedel eller foder(3), senast ändrad genom förordning (eg) nr 2555/2000(4).

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,322,760 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK