Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nghĩ suy
Последнее обновление: 2023-06-23
Частота использования: 1
Качество:
40 kẻ trộm
forty thieves
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
ngươi chớ trộm cướp.
jangan mencuri
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 2
Качество:
tôi đang nghĩ đến việc làm thế nào để cho bạn biết
noi chuyen buon e wa
Последнее обновление: 2013-07-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
tôi suy nghĩ về ngày xưa, vì các năm đã qua.
kupikirkan hari-hari yang lampau, kuingat-ingat dan kurenungkan tahun-tahun yang silam
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Ðừng nhớ lại sự đã qua, và chớ nghĩ đến sự đời trước.
tuhan berkata, "tak ada gunanya mengingat masa lalu, percuma mengenang yang sudah-sudah
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
vả, có mấy thầy thông giáo ngồi đó, nghĩ thầm rằng:
beberapa guru agama yang sedang duduk di situ mulai bertanya-tanya di dalam hati
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kẻ biếng nhác tự nghĩ mình khôn ngoan hơn bảy người đáp lại cách có lý.
si pemalas menganggap dirinya lebih berhikmat daripada tujuh orang yang memberi jawaban yang tepat
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
còn nếu con vật bị bắt trộm, thì người lãnh giữ phải thường bồi cho chủ nó.
kalau ternak itu dicuri orang lain, maka orang yang memeliharanya harus membayar ganti rugi kepada pemiliknya
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vì chính anh em biết rõ lắm rằng ngày của chúa sẽ đến như kẻ trộm trong ban đêm vậy.
sebab kalian sendiri tahu dengan jelas bahwa hari kedatangan tuhan itu akan tiba seperti pencuri datang pada malam hari
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
môn đồ suy nghĩ và luận cùng nhau rằng: Ðây là vì chúng ta không đem bánh theo.
mendengar kata-kata yesus itu, pengikut-pengikut-nya mulai berkata satu sama lain, "ia berkata begitu karena kita tidak membawa roti.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
các người ngồi bàn với ngài nghĩ thầm rằng: người nầy là ai, mà cũng tha tội?
orang-orang lain yang duduk makan bersama yesus mulai berkata satu sama lain, "siapa orang ini sampai dapat mengampuni dosa?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Ðức chúa jêsus cất tiếng phán cùng chúng rằng: các ngươi đem gươm và gậy đến bắt ta như ta là kẻ trộm cướp.
lalu yesus berkata kepada mereka, "apakah aku ini penjahat, sampai kalian datang dengan pedang dan pentungan untuk menangkap aku
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
các ngươi có nghe lời lộng ngôn chăng? các ngươi nghĩ thế nào: ai nấy đều đoán ngài đáng chết.
kalian telah mendengar sendiri kata-kata-nya yang menghujat allah. sekarang apa keputusanmu?" mereka semuanya memutuskan bahwa yesus bersalah, dan patut dihukum mati
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
vì thật là tự trong, tự lòng người mà ra những ác tưởng, sự dâm dục, trộm cướp, giết người,
sebab dari dalam, yaitu dari dalam hati, timbul pikiran-pikiran jahat yang menyebabkan orang berbuat cabul, mencuri, membunuh
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Ðức chúa jêsus trong trí đã tự hiểu họ nghĩ như vậy, tức thì phán rằng: sao các ngươi bàn luận trong lòng thể ấy?
pada waktu itu juga yesus tahu pikiran mereka. lalu ia berkata, "mengapa kalian bertanya-tanya begitu di dalam hatimu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
chớ nhờ cậy sự hà hiếp, cũng đừng để lòng trông cậy nơi sự trộm cướp, vì uổng công; nếu của cải thêm nhiều lên, chớ đem lòng vào đó.
jangan mengharapkan hasil pemerasan, dan jangan mengandalkan barang rampasan. bahkan kalau kekayaanmu bertambah, jangan hatimu melekat padanya
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: