Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aan de wieg van het #afrikapitalisme staan twee dingen 1.
at the heart of #africapitalism are two things 1.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
zij stonden zelfs aan de wieg ervan.
they were at its inception.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
"europa staat aan de wieg van plantgenomics.
"plant genomics was pioneered and developed in europe.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
van de wieg tot het graf
from the cradle to the grave
Последнее обновление: 2012-06-09
Частота использования: 1
Качество:
bij de wieg van het stripverhaal
the birth of a comic book
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ze ziet een man boven zijn wieg staan en confronteert hem.
==plot==in lawrence, kansas, mary winchester (samantha smith) investigates a sound coming from her infant son sam's nursery.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
integendeel, zij staan aan de wieg van de nationale welvaart.
no, families are at the very heart of the creation of national wealth.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
*"individualisme is de wieg van vulgariteit.
*individualism is the cradle of vulgarity.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de gebeurtenis stond aan de wieg van zijn voortdurende tegenwerking van de voc.
this event was the foundation of his resentment and opposition against the voc for the rest of his life.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
hij stond aan de wieg van de los andes universiteit te bogotá in 1948.
in 1948 he helped found the los andes university in bogotá.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
babyface stond aan de wieg van de populaire r&b groep az yet.
babyface remained in the deele until 1988, when both he and reid left the group.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
3.13 levenslang leren begint in de wieg.
3.13 lifelong learning starts at birth.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ja, ik ben niet voor recensent in de wieg gelegd.
well, i am not a born reviewer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
als politicus stond hij met hlinka aan de wieg van hlinka's nationalistische partij.
as a politician, he stood with hlinka at the cradle of the nationalistic party.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
het is dan ook het juiste moment degenen die aan de wieg stonden van dit programma te feliciteren.
the time has come to congratulate those responsible for this achievement.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dat is de realiteit van de dictaturen die aan de wieg van het terrorisme staan.wij blijven gewoon aan de zijlijn staan en zijn de les van 11 september alweer vergeten.
this is the reality of these dictatorships which are at the root of the growth of terrorism, and we are doing nothing, we have already forgotten the lessons of 11 september.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
doris pack zei dat socrates ons begeleidt van de wieg naar het graf.
doris pack said that socrates is there for us from the cradle to the grave.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het europees parlement geldt ook als de wieg van de europese partijen.
the european parliament is also regarded as the cradle of european parties.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de abdij van scourmont stond aan de wieg van verschillende economische activiteiten, waardoor de regionale ontwikkeling op gang kwam.
scourmont abbey has developed various economic activities, permitting the growth of regional employment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
geweld past niet in een democratie.extremisme is vaak de wieg van het geweld.
violence is incompatible with democracy, and extremism is often the cradle of violence.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество: