Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wel, misschien bij nader inzien..
well, maybe you do..
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bij nader inzien, wijzig uitroepteken in:
on re-dent, change exclamation mark to:
Последнее обновление: 2014-10-14
Частота использования: 2
Качество:
bij nader inzien zou dit echter vrij kinderachtig zijn.
however, on reflection, that would be rather childish.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
bij nader inzien is deze conclusie echter niet juist.
on closer consideration that turns out to be a mistaken conclusion.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ik hoop dus dat ook dit amendement bij nader inzien zal worden ingetrokken.
again, i hope, on reflection, that amendment may be withdrawn.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
soms stemmen we over zaken waar we bij nader inzien spijt van hebben.
sometimes we vote on things which on reflection we regret.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dat is bij nader inzien erg onbevredigend en doet ook geen recht aan de kandidaten.
on reflection, this is extremely unsatisfactory, and does not do any justice to the candidates.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de vergelijking lijkt misschien overdreven, maar bij nader inzien zit er wel wat in.
the comparison could be seen as exaggerated, but on reflection it has a lot of truth in it.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
bij nader inzien was 86 verdiepingen toch wel erg hoog en hebben we de lift genomen.
upon closer inspection was 86 floors still very high and we took the elevator.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik hoop dat het huis bij nader inzien het weloverwogen standpunt van de commissie kan aanvaarden.
i hope that the house will, on reflection, accept the considered view of the commission.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
maar bij nader inzien denk ik dat er voordeel geput kan worden uit wat er is gebeurd.
upon reflection, however, i think that benefit can be derived from what has occurred.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik ben er zeker van dat de vergadering bij nader inzien daar de praktische zin van zal inzien.
i am sure that, on reflection, the house will see the practical sense of that.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
tenslotte vraag ik mij af of amendement 14 van de milieucommissie bij nader inzien juist geformuleerd is.
finally, i was wondering whether, on closer inspection, amendment no 14, tabled by the committee on the environment, public health and consumer policy, has been formulated correctly.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
bij nader inzien is met veel moeite toch een acceptabel resultaat bereikt dat we u niet willen onthouden.
upon reflection and with much effort we were able to obtain an acceptable result which we do not wish to withold from you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bij nader inzien zouden we hier wel een hele i.p.v. een halve dag door kunnen brengen.
we spend the whole morning here and after we learned what is to be seen, we could stay here the whole day.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wij zullen dat nakijken en het amendement intrekken als wij bij nader inzien vinden dat wij te ver zijn gegaan.
we will check that and withdraw the amendment if, on reflection, we think we have gone too far.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
bij nader inzien zouden de maatregelen hier de verantwoordelijkheid zijn van een groot aantal niveaus van overheden en actoren.
reflecting this, the measures involved would be the responsibility of a wide range of levels of government and actors.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
1.3 bij nader inzien blijkt de commissiemededeling een aantal minder positieve aspecten van ppp's te verzwijgen.
1.3 however, the commission's text makes no reference to a number of less positive aspects of ppps.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
asbest is te gretig aangegrepen als dé oplossing voor bij nader inzien denkbeeldige risico's (zoals vuur).
asbestos has too readily been used as the safety solution for risks (e.g. fire) which did not, in practice, exist.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
bij nader inzien zijn er naar mijn gevoel naast enkele werkelijke harde tegenstellingen in nationale belangen, ook veel geconstrueerde tegenstellingen van nationale belangen.
on closer inspection, i cannot help feeling that for the few genuine differences that exist, there are also many hypothetical ones.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество: