Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dankjewel voor de sfeervolle reportage!!!!!!!!
dankjewel voor de sfeervolle reportage!!!!!!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dankjewel voor dit cadeau!
thank you for the gift!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de felicitaties van de ouderpaar;
congratulations of parents;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in: de felicitaties van gasten!
in: congratulations of visitors!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(de felicitaties zijn van dependents.)
(congratulations of relatives.)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
om verstraken niet op de felicitaties punt,
not to put congratulations an end,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dankjewel voor jullie creativiteit en enthousiasme!
thank you for your creativity and enthusiasm!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dankjewel voor al die leuke jaren met jou!!!!
thank you for all the wonderfull years!!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik zal de felicitaties van de vergadering onmiddellijk overbrengen.
on behalf of the house, i shall convey our congratulations immediately.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dankjewel!!! voor al die super mooie foto´s!!!
thank you so much for all the nice pictures!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hartelijk bedankt, en nog eens de felicitaties aan de commissaris.
thank you very much, and best wishes again to the commissioner.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
mijnheer de voorzitter, ik sluit me aan bij de felicitaties aan frankrijk.
mr president, i would like to add my congratulations to france.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dankjewel voor allen die een hulp zijn voor deze bediening en mijn echtgenoot en mij.
thank you for all who are a help to this ministry and my husband and me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de felicitaties voor dit succes moeten echter niet aan mijn adres gericht worden.
i am not the one who should be applauded today for this success.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de rapporteur en de commissie vervoer en toerisme hebben de felicitaties met hun werk verdiend.
the rapporteur and the transport committee deserve to be congratulated on their work.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
mijnheer de voorzitter, ik schaar mij achter de felicitaties aan het adres van de rapporteur.
mr president, i join in the congratulations to the rapporteur.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
wij kunnen ons evenwel geheel niet scharen achter de felicitaties die het parlement tot zichzelf richt.
yet we certainly do not go along with the way parliament is congratulating itself.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de voorzitster neemt de felicitaties in ontvangst en zegt dat het haar een genoegen is voor de afdeling soc te werken.
the president expressed her thanks and pleasure to work in the soc section.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
mevrouw de voorzitter, mevrouw de commissaris, graag sluit ik mij aan bij de felicitaties aan de commissie.
madam president, commissioner, i am happy to add my own thanks to the commission.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
mijnheer de voorzitter, ik wilde mij aansluiten bij de felicitaties voor het uitstekende werk dat mevrouw günther heeft verricht.
señor presidente, quisiera unirme yo también a las felicitaciones expresadas por el brillante trabajo de la sra. günther.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество: