Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
het fonds is ingesteld door het bestuur van het rudolf escher comité en de erven van escher.
the foundation is funded by the board of the rudolf escher committee and the inheritance of escher.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
de erven gutmann kwamen daarmee tevens weer in bezit van de zich nog altijd in het huis bevindende grisaille.
as such, the grisaille, which was still present in the house, came to be in the gutmann heirs’ possession once more.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
verzoekster voert aan dat onzekerheid bestaat of de erven larsen zelf de tegenprestatie na de oorlog ter vrije beschikking hebben ontvangen.
the applicant argues that it is not certain whether, after the war, the larsen heirs themselves had free disposal of the money paid in exchange for the paintings.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
danny wordt door de erven van barry white ingehuurd om de stutz iv porte van de legendarische zanger te vinden te te herstellen.
danny is commissioned by barry white's estate to find and restore the legendary singer's stutz iv porte.
Последнее обновление: 2013-02-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
uit de correspondentie blijkt veeleer dat de erven berustten in de dading en van mening waren dat zij geen rechten op de schilderijen konden doen gelden.
rather, the correspondence shows that the heirs had resigned themselves to the settlement and believed that they could not exert any rights to the paintings.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
daarnaast mist een betoog dat de erven door de veiling in 1951 financieel verlies zouden hebben geleden ter hoogte van de waarde van de drie werken, doel.
moreover, the argument that the heirs had suffered financial losses to the amount of the value of the three works of art because of the 1951 auction is invalid.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ook betoogt zij dat, indien dit wel het geval zou zijn, er twijfel bestaat of dit bedrag vervolgens ter vrije beschikking van de erven larsen is gekomen.
she also contends that had that been the case, there is doubt as to whether this amount was then put to the free disposal of larsen’s heirs.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- dat moet worden aangenomen dat de erven van fritz gutmann hiervan op de hoogte waren, althans redelijkerwijs hiervan op de hoogte hadden kunnen zijn;
- that it has to be assumed that fritz gutmann’s heirs were aware of this or, in all reasonableness, could have been aware of this;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de verkoop van dit schilderij vond plaats in amsterdam op 11 februari 1941 door de erven adelsberger, particulieren van joodse afkomst. deze verkoop is naar het oordeel van de commissie als onvrijwillig te beschouwen.
this painting was sold by adelsberger’s heirs, private persons of jewish descent, in amsterdam on 11 february 1941, a sale which the committee therefore regards as involuntary.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de commissie begrijpt uit de toelichting van verzoekster allereerst dat zij meent dat voor de commissie mede van doorslaggevend belang is geweest de vraag of de verwalter de intentie heeft gehad het vermogen van larsen gedurende de bezetting ten bate van de erven te beheren.
the committee first of all understands from the applicant’s explanation that she is of the opinion that a decisive factor for the committee was the question whether the verwalter intended throughout the occupation to manage larsen’s property on behalf of the heirs.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ook maken enkele bekende gezichten hun verrassende opwachting, als danny's team wordt ingehuurd door de erven van barry white om de stutz iv porte van de legendarische zanger te vinden en op te knappen.
some surprise famous faces pop up as danny’s team are commissioned by barry white's estate to find and restore the legendary singer's stutz iv porte.
Последнее обновление: 2013-02-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dit is het deel des goddelozen mensen van god, en de erve zijner redenen van god. job 21
this is the portion of a wicked man from god, and the heritage appointed to him by god.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
==uitbreiding==na de dood van heinz berggruen in 2007 maakten de erven van de verzamelaar en mecenas bekend nog 50 werken aan het museum ter beschikking te willen stellen en zo de traditie van de vader voort te zetten.
==expansion==in july 2007 the heirs to berggruen's estate announced that they would present a further 50 classic modern works to the museum, in order to continue in their father's tradition of reconciliation with germany.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bij het onderzoek is geen documentatie aangetroffen waaruit kan worden afgeleid dat de erven von goldschmidt-rothschild na de oorlog hebben verzocht om teruggave van of compensatie voor de thans geclaimde sculpturen nk 124 en nk 125, noch bij de nederlandse, noch bij de duitse autoriteiten.
in the investigation, no documentation was found that suggests that the heirs of von goldschmidt-rothschild applied to the dutch or german authorities for restitution of or compensation for the currently claimed sculptures nk 124 and nk 125 after the war.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dankende den vader, die ons bekwaam gemaakt heeft, om deel te hebben in de erve der heiligen in het licht;
giving thanks to the father, who has made us fit for sharing the portion of the saints in light,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
== verzamelaar ==* in 1701 verwierf hij, als legaat van de erven courten, het kabinet van william courten (1572–1636), die van verzamelen zijn levenswerk had gemaakt.
in 1687, he became a fellow of the college of physicians, and the same year went to jamaica aboard as physician in the suite of the new governor of jamaica, the duke of albemarle.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a) zodra de pluimveekarkassen zijn afgevoerd om te worden vernietigd, worden alle delen van het bedrijfsterrein waar het pluimvee was gehuisvest en alle delen van andere gebouwen, van de erven, enzovoort die tijdens het slachten of de post-mortem-keuring zijn verontreinigd, besproeid met ontsmettingsmiddelen die overeenkomstig artikel 11 van de richtlijn zijn goedgekeurd.
(a) as soon as the carcases of the poultry have been removed for disposal, those parts of the premises in which the poultry was housed and any parts of other buildings, yards etc. contaminated during slaughter or post-mortem examination should be sprayed with disinfectants approved for use in accordance with article 11 of this directive.
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.