Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de toename van ongeregeldheden tijdens nationale en internationale sportevenementen is niet te wijten aan te weinig inlichtingennetwerken en onvoldoende repressiemiddelen, maar aan de commercialisering van de sport, aan de enorme economische belangen die in de sport op het spel staan, aan de pogingen een disoriënterende 'sportieve? geest te kweken waarin fanatisme (hooliganisme) de boventoon voert en aan de ontwikkeling van de geweldpsychologie onder met name de jongeren.
the increase in violent clashes at national and international sporting events is not due to a lack of information networks or adequate suppression mechanisms; it is due to the commercialisation of sport, the huge financial interests tied up in it, the misleading fanatical 'sports' culture being fostered (hooliganism) and the increase in violent behaviour, especially among the young.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество: