Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
iedere dag van mijn leven kom ik er achter
every day of my life i discover
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
weten hoe ik er kom
now how to get there
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik zat er een beetje over te dubben hoe ik mijn stem moest motiveren.
estaba preocupado por cómo motivarlo, ya que esta noche no he soñado nada y me he despertado con mucho sueño.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ik betreur het een beetje dat er in de benaming alleen voedselveiligheid staat.
i rather regret that the title only refers to food safety.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
ik zie voor het eerst van mijn leven hoe een ambulance er van binnen uitziet.
it's the first time i've seen the inside of an ambulance.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
hij ziet er misschien een beetje ruw rond de randen, maar deze racer er in zit...
he might look a bit rough around the edges, but this racer's in it to win.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
luister slechts hoe ik er uitzag.
be pleased to take a sketch of my figure, as follows.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
zo denk ik er in ieder geval over.
this is in any event my own opinion.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dit is dodelijk. ik zou mijn leven en mijn ziel kunnen verliezen als ik er mee flirt".
this is deadly. i could loose my life and my soul if i flirt with it."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hoewel ik altijd probeer een beetje adem in reserve te houden, ben ik er doorgaans behoorlijk aan toe.
though i always do keep a bit of spare breath, i usually rather long for air.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dat is wat ik er in het algemeen van kan zeggen.
that is what i can say in general.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
het was een opmerkelijke sessie, want acht van de twaalf kreeg ik er in een keer op.
a remarkable session indeed, because eight out of twelve pieces did not require an extra recording, i felt good about them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de ander moet uiteindelijk een beetje relativerend vermogen bij zich hebben, kennis hebben, anders begin ik er niet aan.
secondly the other person must have perspective, have knowledge, otherwise i would not enter into the partnership.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
door die focus werk ik stukken tenminste eens een keer af, want dat is een beetje mijn zwakke punt.
this stimulates me to finish pieces, so in this way i work a little on my weakness that i do not study pieces sufficiently long to finish them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
daarna heb ik er in de loop van een jaar af en toe eens naar gekeken.
but then i spent the next year kind of revisiting it, in off-hours.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik ken het land, omdat ik er in mijn vorige functies vaak ben geweest.
i know the country because i went there many times in my former capacities.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
daar zit een beetje mijn chagrijn, want ik heb toch het gevoel dat het gesprek dat er geweest is tussen het parlement en de commissaris een gesprek geweest is tussen wat ik zou willen noemen doofstommen.
i am rather disappointed at this, as i have the feeling that the discussion between parliament and the commissioner fell on deaf ears somewhat.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
mijnheer de voorzitter, geachte commissaris, om niet-politieke redenen is israël een beetje mijn tweede vaderland.
mr president, commissioner, for reasons which have nothing to do with politics israel is like a second home to me.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
"ik zal hun wel eens zeggen, hoe ik er over denk," dacht hij.
"i think in the meantime," she said, with a forced smile, "i shall go upstairs."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
en tegen de linguïsten, excuseer de grammatica, omdat ik er in geen 10 jaar naar heb gekeken.
and those linguists, please pardon the grammar, because i've not looked at it in the last 10 years.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество: