Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
goede nota !!
good note !!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
de commissaris heeft hier nota van kunnen nemen.
la comisaria puede tomar nota de ello.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
de commissaris heeft hier nota van kunnen nemen.
the commissioner can take note of that.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
wij volstaan nu met er goede nota van te nemen.
but we take very good note of this proposal.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
besluiten waarvan de overeenkomstsluitende partijen goede nota nemen
acts of which the contracting parties shall take due account
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
--ik zal daar goede nota van nemen, mevrouw muscardini.
i shall take due note of that, mrs muscardini.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
deel b: rechtshandelingen waarvan de overeenkomstsluitende partijen goede nota nemen
section b: legal acts of which the contracting parties shall take due account
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
sectie b: rechtshandelingen waarvan de overeenkomstsluitende partijen goede nota nemen
section b: legal acts of which the contracting parties shall take due account
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
ik verzoek het fungerend voorzitterschap van de raad hier goede nota van nemen.
i hope the president-in-office of the council is paying attention.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik heb daar goede nota van genomen.
i have taken careful note of that.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik heb goede nota genomen van uw verzoek.
i have taken good note of your request.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ook neem ik goede nota van wat u heeft gevraagd.
nevertheless, i have taken careful note of comments that have been made.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik heb daar goede nota van genomen, mijnheer harbour.
i have taken good note of what you have said, mr harbour.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:
ik kan u zeggen dat ik goede nota neem van uw uiteenzetting.
sólo una palabra para decir que tomo debidamente nota de lo que acaba de explicar.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
mijnheer krivine, ik neem goede nota van uw belangrijke opmerking.
mr krivine, i have taken note of your important statement.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dank u, geachte collega. ik neem goede nota van uw opmerkingen.
thank you, mr bradbourn, i shall happily take note of this comment.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
onder ‘sectie b: besluiten waarvan de overeenkomstsluitende partijen goede nota nemen’, punten ‘4.18.
the following shall be inserted under the title 'section b: acts of which the contracting parties shall take due account' under the points '4.18.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
dank u zeer, mijnheer van orden. wij nemen goede nota van uw opmerkingen.
thank you very much, mr van orden, we take good note of your comments.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
heel goed, mevrouw palacio, we nemen er goed nota van.
very well, mrs palacio, we take note of this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
wij hebben desalniettemin goed nota genomen van uw boodschap.
all the same, we have certainly heard your message.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: