Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
om die reden heb ik mijn afspraken afgezegd.
that is why i had to cancel.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik kom mijn vlees halen
i've come to get my meat
Последнее обновление: 2012-03-13
Частота использования: 1
Качество:
ik kom.
i'm coming.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ik kom uit
i'm from
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
ik kom ook.
ik kom ook.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik kom met:*
i am bringing:*
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik kom vandaag
hace cinco años pensaba aún que la comitología era una inflamación del intestino o un pinzamiento del nervio ciático.
Последнее обновление: 2013-05-10
Частота использования: 1
Качество:
ik kom mijn belofte na en sta in voor de beloofde openheid".
here is my signature to the transparency that was promised' .
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
vraag altijd na wat voor mogelijkheden er zijn.
ask about the options we have available.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
("kom, mijn lief!").
" ("come, my love!").
Последнее обновление: 2023-09-11
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ja, ik kom dadelijk.
yes, i'm coming immediately.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ik kom ’s morgens.
ik kom ’s morgens.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
neem de tablet(ten) altijd na een maaltijd.
always take the tablet(s) following a meal.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ik kom mijn bestelling in de winkel, te brussel halen
take away in the brussels' shop
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hoewel het mij niet buitengewoon bevalt, heb ik mij achter dit compromis geschaard en, dames en heren, ik kom afspraken altijd na; ik zal dit compromis derhalve handhaven.
it is a compromise which i have accepted, although i do not like it, and i would like to make this very clear. ladies and gentlemen, you must understand that i am always faithful to my commitments and i will therefore honour this one.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dus ik haalde mijn pda tevoorschijn en zei: "goed, even mijn afspraken van 12 september opzoeken."
so i pulled out my little pda, and i said, "okay, let's look up my appointments for september 12th."
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
om dit belangrijke debat over de grondafhandelingsdiensten te kunnen bijwonen, moest ik derhalve mijn afspraken vorige week vrijdag afzeggen.
in order to be able to attend this important debate on groundhandling, therefore, i had to cancel my engagements last friday.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
kom, mijn vriend, kom, laat ik u omhelzen.
come, my friend, come, let me embrace you.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
we vertrouwen elkaar, al zetten we afspraken altijd op papier, zodat daar achteraf geen discussies over kunnen ontstaan.”
we trust each other, even though we always put agreements in writing, to avoid subsequent discussions."
Последнее обновление: 2012-09-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dan kom ik nu mijn afspraak met het oostenrijks voorzitterschap na en roep ik u allen op om het gemeenschappelijk standpunt zonder enig amendement goed te keuren.
accordingly, mr president, and given that the commitment to the austrian presidency has been honoured, i wish to recommend the adoption of the common position without any amendment.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: