Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in stijgende lijn plaatsvindende benadering
méthode d'augmentation sélective
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 6
Качество:
de landen zijn in stijgende lijn gerangschikt.
countries are ordered by increasing time-to-takeoff.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ook in latijns-amerika is een duidelijk stijgende lijn te ontwaren.
in central america too, things are visibly on the up.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
de mondiale vraag naar energie gaat in stijgende lijn.
global demand for energy is increasing.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:
deze stijgende lijn bleef zich voortzetten.
line a became line 12 and line b line 13.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
de emissies vertonen weer een stijgende lijn.
emissions are again on an upward track.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
om alle 15 lidstaten op één lijn te krijgen, is al erg moeilijk.
to get unanimity among 15 member states is extremely difficult.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
het grenst aan het onmogelijke om 25 lidstaten op één lijn te krijgen.
to get unanimity in 25 member states would be well nigh impossible.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
we hebben het initiatief genomen om de instellingen op een lijn te krijgen.
we have taken the initiative to seek an agreement between the institutions.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het niveau van de opleiding en scholing van de arbeiders gaat in stijgende lijn.
the level of training and education of workers is rapidly rising.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
het aantal drugsgerelateerde aidsgevallen vertoont een stijgende lijn.
16s) have been offered drugs.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
het is daarom tijd om de europese standpunten voor deze conferentie op één lijn te krijgen.
there is an obvious need to establish common european positions in this situation, and it is therefore time to harmonize european positions for the wrc.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de werkloosheid is laag en de werkgelegenheid vertoont een stijgende lijn.
unemployment is low and the employment rate has been increasing.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
tot eind oktober 1999 bleven de rendementen op langlopende obligaties in het eurogebied in stijgende lijn gaan.
until the end of october 1999 long-term bond yields in the euro area continued to follow an upward trend.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
de auteur tracht met alle middelen om vorige inspanningen te incorporeren en op dezelfde lijn te krijgen.
the author is making every attempt to incorporate and unify previous efforts.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gedurende de referentieperiode vertoonde de globale trend derhalve een stijgende lijn.
the overall trend was therefore upward over the reference period.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
de arbeidsparticipatie vertoont nu weer een stijgende lijn (figuur 1).
employment rates are now increasing again (figure 1).
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
de door tv2 as et tvnorge as uitgezonden onafhankelijke producties vertonen een stijgende lijn.
the proportion of independent productions broadcast by tv2 as and tvnorge as is up.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
de joodse emigratie kwam vrij laat op gang en ging in stijgende lijn, bij de rest van de bevolking was het juist andersom.
jewish emigration is relatively late and continues to increase, whereas the reverse is often the case for general emigration.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
al deze variabelen zijn onderling met elkaar verbonden en de graad van complexiteit en onzekerheid gaat in stijgende lijn van fysica tot biologie.
all these variables are linked to one another and the degree of complexity and uncertainty increases from the physical to the biological variables.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: