Вы искали: je reste une semaine (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

je reste une semaine

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

ce lien restera actif pendant une semaine.

Английский

this link will remain active for one week.

Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

* max ernst citeerde hem in "une semaine de bonté" (1934).

Английский

"==influence==* "the book of monelle" in 1894, influenced "the fruits of the earth" by andré gide (schwob accused gide of plagiarism).

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

== werk ===== romans ===* 2009 - "dites-moi bonjour"* 2008 - "la guerre des moutons"* 2007 - "un mouton dans la baignoire"* 2004 - "le marteau pique-cœur"* 2001 - "ahmed de bourgogne" (in samenwerking met ahmed beneddif)* 2001 - "un train pour chez nous"* 2000 - "le passeport"* 1998 - "tranches de vie"* 1997 - "dis oualla"* 1997 - "zenzela"* 1995 - "les chiens aussi"* 1992 - "l'ilet-aux-vents"* 1989 - "béni ou le paradis privé"* 1986 - "le gone du chaâba"=== kinderboeken ===* 1990 - "les voleurs d'écriture"* 1991 - "la force du berger"* 1992 - "jordi et le rayon perdu"* 1993 - "les tireurs d'étoiles"* 1993 - "le temps des villages"* 1993 - "une semaine de vacances à cap maudit"* 1994 - "mona ou le bateau-livre"* 1995 - "quand on est mort, c'est pour toute la vie"* 1996 - "ma maman est devenue une étoile"* 2002 - "le théorème de mamadou"* 2007 - "la leçon de francisse"=== essays ===* 1984 - "l'immigré et sa ville"* 1990 - "la banque mondiale et le financement des transports dans les pays en voie de développement"* 1990 - "Écarts d'identité", seuil* 1990 - "the beurs, children of north-african immigrants in france.

Английский

begag has written approximately 20 literary books for adults and children, as well as songs.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,134,542 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK