Вы искали: kapitein der genie (Голландский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

kapitein der genie

Английский

captain

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Голландский

inspecteur der genie

Английский

inspector

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Голландский

directeur dienst der genie

Английский

director military engineers

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 18
Качество:

Источник: IATE

Голландский

la houdinière kapitein der gardes.”

Английский

"la houdiniere, captain of the guards"

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

--„de kapitein der gardes van zijne eminentie?”

Английский

"the captain of the cardinal’s guards?"

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

--„een brief voor den heer de tréville, kapitein der musketiers.”

Английский

"a letter addressed to monsieur de treville, captain of the musketeers."

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

de heer des essarts, kapitein der gardes, naderde gelijk de overigen.

Английский

monsieur passed along the front of the line; then all the superior officers approached him to pay their compliments, m. dessessart, captain of the guards, as well as the others.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

als kapitein der musketiers was het den heer de tréville geoorloofd zich altijd voor den koning te vertoonen.

Английский

as captain of the musketeers, m. de treville had the right of entry at all times.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

alzoo was de kapitein der musketiers bewonderd, gevreesd en bemind, hetgeen den hoogsten trap van menschelijk geluk daarstelt.

Английский

the captain of the musketeers was therefore admired, feared, and loved; and this constitutes the zenith of human fortune.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

in dit huis dat een zo treurige vermaardheid gekregen heeft, had men een provoostgerecht ingericht, voorgezeten door een kapitein der jagers.

Английский

there had been installed in this house, so sadly celebrated, a provostship, presided over by a captain of chasseurs.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

ik moest met hem medepraten, toen hij den kapitein der ellenora daarover den mantel uitveegde. hij wilde dezen dwingen om oogenblikkelijk het vuur aan te stoken.

Английский

i was obliged to act chorus to him when he attacked the captain of the _ellenora_ upon this subject.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

hoe hij nog genade in de oogen van den minister had gevonden, wist hij zelf niet; maar de heer de cavois zou hem dit zeker hebben geopenbaard, indien die kapitein der gardes hem had thuis gevonden.

Английский

how he had found grace in the eyes of the minister, he did not know; but without doubt m. de cavois would have revealed this to him if the captain of the guards had found him at home.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

--de koning draaide zich, zonder antwoord te geven, op zijn hielen om, en bijna tegelijkertijd meldde de kapitein der gardes, de heer de guitaut, het bezoek des heeren kanseliers.

Английский

the king turned upon his heel without reply, and almost at the same instant the captain of the guards, m. de guitant, announced the visit of the chancellor.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

op deze aankondiging bewaarden allen het stilzwijgen, terwijl de deur open bleef, en te midden dier algemeene stilte ging de gaskonjer de antichambre in een gedeelte van haar lengte door, en trad hij bij den kapitein der musketiers binnen, zich van harte geluk wenschende zoo te stade deze zonderlinge twistpartij verlaten te hebben.

Английский

at this announcement, during which the door remained open, everyone became mute, and amid the general silence the young man crossed part of the length of the antechamber, and entered the apartment of the captain of the musketeers, congratulating himself with all his heart at having so narrowly escaped the end of this strange quarrel.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

(1811-1880), nederlands politicus*jan heemskerk (journalist) (1962), nederlands journalist*karel willem jan van heemskerck (1824-1882), kapitein der infanterie, ridder militaire willems-orde*maarten van heemskerck (1498-1574), nederlands schilder*margreet heemskerk (1946), nederlands actrice*marianne heemskerk (1944), nederlands zwemster*michael heemskerk (1986), nederlands schaatser*sari van heemskerck pillis-duvekot (1940), nederlands politica*simon heemskerk, nederlands honkballer*suzanne bischoff van heemskerck (1950), nederlands politica*theo heemskerk (1852-1932), nederlands politicus*willem van heemskerck (1718-1784), nederlands regent*willem ertwin frederik van heemskerck (1824-1880), luitenant-kolonel, ridder militaire willems-orde*wim heemskerk (1959), nederlandse schaker== zie ook ==*jan heemskerk

Английский

the least active season was the 1914, with only one known tropical cyclone developing during that year.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,241,997 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK