Вы искали: koers aanhouden (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

koers aanhouden

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

koers

Английский

course

Последнее обновление: 2015-06-10
Частота использования: 8
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

koers:

Английский

bearing:

Последнее обновление: 2014-10-08
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

de commissie zal deze koers aanhouden.

Английский

the commission will continue to follow this line.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

daarom moeten wij deze koers aanhouden.

Английский

that is why we should carry on along this road.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

tot slot, dames en heren, moeten we onze koers aanhouden.

Английский

finally, ladies and gentlemen, we must hold our course.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

ten derde moeten wij de koers van het verslag-mitchell aanhouden.

Английский

thirdly, the mitchell report must continue to be the direction we take.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

vanaf het mittelbergjoch een zuidoostelijke koers aanhouden om zo de top te beklimmen.

Английский

to the east one can see as far as the großglockner and to the west as far as the finsteraarhorn.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

mijnheer de voorzitter, ik stel vast dat het parlement vandaag de dag dezelfde koers blijft aanhouden.

Английский

mr president, i note that parliament is continuing along those same lines today.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

de valiant kon echter geen rechte koers aanhouden en haar snelheid was teruggelopen tot niet meer dan 8 knopen.

Английский

it was decided to sail her to alexandria, where there were suitable docking facilities, however she could not steer a straight course, and could not make more than .

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

het cohesiefonds moet deze koers blijven aanhouden, net zoals de andere structuurfondsen en de overige communautaire beleidslijnen.

Английский

the cohesion fund, like the other structural funds and the remaining community policies, should continue along these lines.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

de unie zal deze koers ook in maart/april tijdens de 56ste vergadering van de commissie mensenrechten in genève aanhouden.

Английский

the union will continue to play this role at the 56th session of the human rights commission to be held in geneva in march and april.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

wij zullen deze koers aanhouden en op alle mogelijk manieren steun geven aan constructieve maatregelen om deze uiterst moeilijke situaties op te lossen.

Английский

we will continue to follow this approach and to provide all possible support for constructive action to deal with these very difficult situations.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

wij moeten deze koers aanhouden. dat is de richting die wij moeten uitgaan, zoals overigens ook tijdens de laatste raad algemene zaken werd onderstreept.

Английский

we must continue in this direction, which was the one taken by the last general affairs council.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

dit wijst er toch wel op dat wij op dezelfde golflengte zitten en dat er een vlotte samenwerkingssfeer is. ik hoop dat wij in de komende jaren deze koers aanhouden.

Английский

this is a sign of harmony and successful cooperation, which i hope will be repeated in future years as well.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

mijnheer pomés heeft er ook reeds op gewezen. ten eerste zijn wij erin geslaagd de verwachte doelstellingen te realiseren en ten tweede blijven wij dezelfde koers aanhouden.

Английский

i believe that the problems of stability and convergence are basically characterised - as you have correctly highlighted, mr pomés - by the fact that, firstly, the objectives set have been met; secondly, because we are following the same line.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

in de begroting 2002 en 2003 een koers aanhouden die niet aan de inflatoire druk bijdraagt, en waarbij ook rekening wordt gehouden met de resultaten van de komende nationale loonovereenkomst voor de particuliere sector in 2002;

Английский

ensure that the budgetary stance in 2002 and 2003 does not contribute to inflationary pressures, also taking into account the outcome of the forthcoming 2002 national wage agreement in the private sector;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

maar anderzijds lijkt het ons fundamenteel dat de op te starten onderhandelingen, die waarschijnlijk heel wat voeten in de aarde zullen hebben en veel tijd in beslag zullen nemen, op communautair vlak een duidelijke koers aanhouden.

Английский

but we think that it is vital that the negotiations about to start, which may prove to be difficult and slow, are directed towards certain key areas at community level.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

wat we daarentegen moeten doen, is onze koers aanhouden voor de europese economische hervormingen, maar dit moeten economische hervormingen zijn voor een open europa, een sociaal ingesloten europa, een europa dat vastberadener is als het gaat om het milieu.

Английский

what we must do, on the contrary, is hold our course for the european economic reforms, but these must be economic reforms for an open europe, a more socially inclusive europe, a europe that is more resolute as regards the environment.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

tevens wordt daarmee het startschot gegeven voor het europees semester, het eu-proces voor de coördinatie van het budgettair en economisch beleid waarbij de nationale beleidsmaatregelen op eu-niveau collectief worden geëvalueerd en bekrachtigd om te waarborgen dat de lidstaten dezelfde koers aanhouden.

Английский

and it kick-starts the european semester, the eu's calendar for budgetary and economic policy coordination, where national policies are reviewed collectively and endorsed at the eu level to ensure member states are moving in the same direction.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Голландский

ii. in de begroting 2002 een koers aanhouden die duidelijk op prijsstabiliteit gericht is; daartoe het nagestreefde primaire overschot van 7% van het bbp verwezenlijken, vooral door onverwijld te besnoeien op de lopende primaire uitgaven van de overheid, met toepassing van duidelijke en bindende normen;

Английский

ii. maintain in the budget for 2002 a budgetary stance clearly oriented towards price stability; to this end, respect the government primary surplus objective of 7 per cent of gdp mainly through fast retrenchment in government current primary expenditure applying clear and binding norms;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,131,079 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK