Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
reis langs de kust
near-coastal voyage
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 3
Качество:
dat zijn bindende eisen die de meetlat te hoog leggen.
these are binding specifications which set excessively difficult targets.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
computer langs de weg
roadside computer
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 3
Качество:
aankondigingsbord langs de straat
external visual display
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 5
Качество:
vaak stoppen we langs de kant van de weg om iets vast te leggen.
often, we halt by the side of the road to capture some video.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
laten wij china dus langs dezelfde meetlat leggen die wij voor andere landen gebruiken.
so let us apply the same yardstick to china as we do other countries.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
kleur van de meetlat voor hoekafstanden
color of angular distance ruler
Последнее обновление: 2014-10-14
Частота использования: 2
Качество:
wat is de meetlat of het referentiekader?
what is the yardstick; what are the terms of reference?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de kleur van de meetlat voor hoekafstanden.
the color for the angular-distance measurement ruler.
Последнее обновление: 2014-10-14
Частота использования: 2
Качество:
een methode om de meetlat te leggen langs je eigen prestaties in vergelijking met die van anderen.
it means establishing a yardstick by which to compare your own performance against that of others.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de meetlat voor de zaligheid van god verandert nooit.
the measuring rod for the salvation of god never changes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eind juni dit jaar deed een twaalfkoppige internationale jury varaždin aan en legde het volgens strenge criteria langs de meetlat.
at the end of june of this year, varaždin was visited by 12 members of an international jury who graded many aspects of this city’s life according to very strict criteria.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ook op het gebied van gezondheid en uiterlijk leggen wij de meetlat erg hoog.
although we only breed with healthy german shepherds which meets the breeding standard, we think this is not enough. in the field of health and appearance we also strive for excellence..
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wing (maar dan wel met de meetlat beter aan het buigpunt in de vleugel)
wing (but with the end of the ruler better on the front of the wing)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de unie heeft wat dat betreft de meetlat precies op dezelfde hoogte gelegd voor álle kandidaten.
in that respect, the union has set the standard at exactly the same level for all applicants.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
u zult zogezegd de meetlat vaststellen voor de stappen die de 25 nationale parlementen vervolgens in 2003 moeten nemen.
one might say that it is you who will be setting the benchmark for what twenty-five national parliaments will have to do in 2003.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
van de kant van de toetredingslanden moet de meetlat niet zodanig hoog worden gelegd dat het onmogelijk is om er overheen te springen.
nor should the candidate countries fix the measuring rod so high up that it is no longer possible to jump over it.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
u kunt desgewenst de computer gebruiken, of ook de meetlat, maar exacte antwoorden worden hoger gewaardeerd dan benaderende.
you may use the computer or the measuring rod, if you want, but exact answers are better than approaching ones.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in het verslag wordt ervan uitgegaan dat er vrijwillige overeenkomsten gesloten kunnen worden als de impact ervan op een geïntegreerde manier kan worden geëvalueerd en de meerwaarde voor de maatschappij langs de meetlat van duurzame ontwikkeling kan worden gemeten.
the report works on the assumption that voluntary agreements may be applied when the impact can be assessed using an integrated method and the added value for civil society can be measured using indicators of sustainable development.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
wij leggen voor de gehele eu de meetlat voor de normen erg hoog, met name de normen op het gebied van de volksgezondheid en dat is een goede zaak.
we are setting very high standards right across the eu, particularly where health is concerned, and quite rightly too.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: