Вы искали: nijpend (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

nijpend

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

balian vond de situatie in jeruzalem nijpend.

Английский

"balian found the situation in jerusalem dire.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

voor digitale producten is het probleem zeer nijpend.

Английский

the problem is extremely acute for digital products.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

europa kampt met een nijpend tekort aan banen.

Английский

unemployment in europe is a real emergency.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

even nijpend zijn ook de systeemkosten, de institutionele kosten.

Английский

equally critical is the systemic cost and institutional cost.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

derhalve is daar een nijpend gebrek aan sociale diensten.

Английский

as a result, there are no social services whatsoever.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

helaas is er nog steeds een nijpend tekort aan middelen.

Английский

unfortunately, there is still a glaring lack of resources.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

maar omdat het dan toch nijpend werd met het geld zijn we gaan pinnen.

Английский

but because it was still dire with the money we went pins.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

voor malta is de situatie het meest nijpend door de aantallen immigranten.

Английский

in the case of malta the situation is even more precarious because of sheer numbers.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

het probleem is trouwens al even nijpend rond vliegvelden in de verenigde staten.

Английский

the noise issue is equally topical in american airports.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de reden hiervoor is waarschijnlijk dat de situatie in deze regio bijzonder nijpend is.

Английский

this is most probably due to the fact that the situation in this region is particularly worrying.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de situatie bij andere beroepscategorieën, zoals de offshorewerknemers en de beroepschauffeurs, is al even nijpend.

Английский

the same question arises, with at least as much urgency, for other categories such as offshore workers or transport workers.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

wanneer ouderen thuis blijven wonen, wordt wel het vraagstuk van de distributie en handel nijpend.

Английский

the question of distribution and commercial outlets is a particularly thorny problem in the context of enabling older people to go on living in their own homes.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ja, nijpend in montana. problemen met giftig mijnafval hebben voor miljarden dollar schade veroorzaakt.

Английский

yes, acute in montana. toxic problems from mine waste have caused damage of billions of dollars.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

die zijn nijpend op het terrein van de zorg, voor kinderen, baby's, gehandicapten en ouderen.

Английский

it is obvious in the matter of care, for children and infants, for the disabled and the elderly.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de situatie is bijzonder nijpend in sectoren met een hoge toegevoegde waarde, zoals de vlees- en zuivelsector.

Английский

the situation is particularly serious in sectors of high added value, such as meat and dairy products.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

relief is zeer slecht georganiseerd, en er is nijpend tekort aan pa ¥ voedsel, medicijnen en drinkwater, zegt saphanphan.

Английский

relief is very bad organized, and there is acute shortage pà ¥ food, medicine and drinking water, says saphanphan.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

europa kampt met een nijpend gebrek aan investeringen in spoorwegen, rail-wegvervoer, snelwegen, waterwegen, havens en luchthavens.

Английский

europe is cruelly lacking investment in the railways, piggyback transport, motorways, waterways, ports and airports.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

2.6 veel luchthavens (o.a. gatwick, paris orly en milan linate) hebben al een nijpend gebrek aan capaciteit.

Английский

2.6 many airports like gatwick, paris orly, milan linate, etc., are already desperately short of capacity.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit toont aan dat sociale uitsluiting niet tot de meest nijpende sociale problemen van het land behoort.

Английский

this shows that social exclusion is not in fact one of the country’s most pressing social problems.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,512,794 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK