Вы искали: opdrachten plaatsen (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

opdrachten plaatsen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

plaatsen van opdrachten

Английский

procurement

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

voor het plaatsen van opdrachten:

Английский

for procurement contracts:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

procedures voor het plaatsen van opdrachten

Английский

procurement procedures

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 16
Качество:

Голландский

de procedures voor het plaatsen van opdrachten.

Английский

procurement procedures.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

typen procedures voor het plaatsen van opdrachten

Английский

types of procurement procedure

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 5
Качество:

Голландский

de communautaire instellingen worden als aanbestedende diensten beschouwd wanneer zij voor eigen rekening opdrachten plaatsen.

Английский

the community institutions shall be deemed to be contracting authorities in the case of contracts awarded on their own account.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 5
Качество:

Голландский

artikel 104 procedures voor het plaatsen van opdrachten

Английский

article 104 procurement procedures

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als overheden en nutsbedrijven opdrachten plaatsen voor waterinfrastructuur, kan dit een belangrijke motor zijn voor de ontwikkeling en de verspreiding van innovatieve oplossingen.

Английский

the procurement of water related infrastructure by public authorities and utilities has the potential to be a key driver for the development and uptake of innovative solutions.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ook kan hierdoor een soort voorrang worden gegeven aan lokale gebruikers: zij kunnen nog opdrachten plaatsen als de vrije schijfruimte al lang beneden de opgegeven limiet uit minfree is gekomen.

Английский

you can also use it to give a certain priority to local users: they will be able to queue jobs long after the free disk space has fallen below the amount specified in the minfree file.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wanneer de instellingen voor eigen rekening opdrachten plaatsen, kan van deze procedure slechts zolang de uitvoering van de oorspronkelijke opdracht loopt en gedurende een periode van drie jaar volgende op de ondertekening ervan worden gebruikgemaakt.

Английский

when the institutions award contracts on their own account, that procedure may only be used during the performance of the original contract and at the latest during the three years following its signature.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

indien instanties in het kader van deze overeenkomst van ondernemingen die niet in aanhangsel i zijn genoemd verlangen dat zij opdrachten plaatsen met inachtneming van bijzondere voorschriften, dan is artikel iii mutatis mutandis van toepassing op die voorschriften.

Английский

where entities, in the context of procurement covered under this agreement, require enterprises not included in appendix i to award contracts in accordance with particular requirements, article iii shall apply mutatis mutandis to such requirements.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

bijgevolg moet richtlijn 2004/17/eg niet van toepassing zijn wanneer aanbestedende diensten opdrachten plaatsen voor het opwekken van elektriciteit in deze geografische gebieden of prijsvragen organiseren om daar een dergelijke activiteit te verrichten.

Английский

consequently, directive 2004/17/ec should not apply when contracting entities award contracts intended to enable electricity generation to be carried out in these geographical areas nor when they organise design contests for the pursuit of such an activity there.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bijgevolg is richtlijn 2004/17/eg niet van toepassing wanneer aanbestedende diensten opdrachten plaatsen voor de opwekking of de verkoop van elektriciteit in deze geografische gebieden of prijsvragen organiseren om daar een dergelijke activiteit te verrichten.

Английский

consequently, directive 2004/17/ec should not apply when contracting entities award contracts intended to enable electricity generation or the sale of electricity to be carried out in these geographical areas nor when they organise design contests for the pursuit of such an activity there.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bijgevolg blijft richtlijn 2004/17/eg van toepassing wanneer aanbestedende diensten opdrachten plaatsen om in tsjechië productieactiviteiten op elektriciteitsgebied te kunnen verrichten, of wanneer zij prijsvragen organiseren om dergelijke activiteiten in tsjechië te verrichten.

Английский

consequently, directive 2004/17/ec continues to apply when contracting entities award contracts intended to enable generation of electricity to be carried out in the czech republic or when they organise design contests for the pursuit of such activities in the czech republic.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dat, wanneer de instellingen voor eigen rekening opdrachten plaatsen, op de overeenkomst het unierecht van toepassing is, zo nodig aangevuld met nationaal recht of, als dit noodzakelijk is voor onroerendgoedopdrachten, uitsluitend het nationale recht;

Английский

state that, when the institutions award contracts on their own account, the law which applies to the contract is union law complemented, where necessary, by a national law or, if necessary for building contracts, exclusively national law;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het secretariaat-generaal van de raad kan bij industriële of andere in een lidstaat ingeschreven entiteiten opdrachten plaatsen voor taken die betrekking hebben op gerubriceerde eu-gegevens of voor taken die dergelijke gegevens noodzakelijk maken en/of bevatten.

Английский

the general secretariat of the council (gsc) may entrust by contract tasks involving, entailing and/or containing eu classified information to industrial or other entities registered in a member state.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bijgevolg blijft richtlijn 2004/17/eg van toepassing wanneer aanbestedende diensten opdrachten plaatsen om in polen productie- of groothandelsactiviteiten op elektriciteitsgebied te kunnen verrichten, of wanneer zij prijsvragen organiseren om dergelijke activiteiten in polen te verrichten.

Английский

consequently, directive 2004/17/ec continues to apply when contracting entities award contracts intended to enable generation and wholesale of electricity to be carried out in poland or when they organise design contests for the pursuit of such activities in poland.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de aanbestedende dienst kan een opdracht plaatsen op basis van de oorspronkelijke inschrijving zonder onderhandeling, indien hij in de aankondiging van de opdracht of de uitnodiging tot bevestiging van belangstelling heeft vermeld zich daartoe de mogelijkheid voor te behouden.

Английский

contracting authorities may award contracts on the basis of the initial tenders without negotiation where they have indicated, in the contract notice or in the invitation to confirm interest, that they reserve the possibility of doing so.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wanneer aanbestedende diensten een opdracht plaatsen volgens de niet-openbare procedure, mogen zij een minimum en een maximum aangeven waartussen zich het aantal ondernemingen zal situeren dat zij voornemens zijn aan te zoeken.

Английский

where the contracting authorities award a contract by restricted procedure, they may prescribe the range within which the number of undertakings which they intend to invite will fall.

Последнее обновление: 2016-11-15
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

voor goederen, diensten of werken die door de commissie of interinstitutionele bureaus kunnen worden geleverd of verricht, wenden de uitvoerende agentschappen zich, in afwijking van artikel 1, eerst tot de commissie of deze bureaus voordat zij een opdracht plaatsen.

Английский

by way of derogation from paragraph 1, for the supply of goods, provision of services or performance of work that the commission or interinstitutional offices are able to carry out, the executive agencies shall first use them before applying a procurement procedure.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,989,918 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK