Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dat was even een overdenking.
that is just one reflection.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik wil afronden met de volgende overdenking.
i would like to finish off with the following thought.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
nog een andere overdenking verbaasde meer dan een.
a second comment astonished many.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
juist nu wil ik drie sporen ter overdenking voorstellen.
right now i would like to suggest three avenues for reflection.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
een diepgaande overdenking van deze kwesties is derhalve noodzakelijk.
a detailed examination of these questions is therefore required.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
er kan een verband worden gelegd tussen dit keurmerk en voornoemde overdenking.
we will be able to create a link between that label and the reflection that i was talking about.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik wilde drie soorten oplossingen, drie wegen ter overdenking, aan de orde stellen.
i should like to refer to three types of solution which might be food for thought.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
wij willen jullie meer ter overdenking geven totdat wij volgende maand weer samenkomen:
allow us to give you more thoughts to contemplate until we come together again next month:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
er was heel weinig tijd om zaken te overdenken.
there was very little time to consider.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: