Вы искали: overgehouden aan (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

overgehouden aan

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

op zich heb ik een goed gevoel overgehouden aan de hoorzitting.

Английский

overall i have a good feeling about the hearing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dat is iets wat we hebben overgehouden aan de vorige debatten.

Английский

we have inherited this delay from previous debates.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

ik heb een zeer tevreden gevoel overgehouden aan onze bijeenkomsten, debatten en overlegprocedures.

Английский

our meetings, debates and conciliation procedures have all left me feeling very satisfied.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

hendrik had niets overgehouden aan de vrede van madrid en was ontvankelijk voor het aanbod.

Английский

henry, having received nothing from the treaty of madrid, was receptive to the offers.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

mede door het snelle handelen van de voorzitter en de kantinebeheerster heeft rick geen blijvende schade overgehouden aan zijn hartstilstand.

Английский

partly due to the rapid action of the president and the canteen caretaker, rick held no permanent damage to his cardiac arrest.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het is opvallend dat 6 van de 8 medewerkers tevens kennissen zijn, overgehouden aan het eerste bezoek van de buitenpost initiator aan sarajevo.

Английский

it is remarkable that 6 of 8 cooperators were acquaintances, met for the first time at the first visit of the poo initiator in sarajevo in 1996.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

en we zijn blij dat we dat gedaan hebben omdat we een bittere nasmaak hadden overgehouden aan ons bezoek aan delhi en vooral ook rajahstan.

Английский

this time we went to northeast india and we are glad we did it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ook de andere 41 deelnemers aan het seminar, afkomstig uit europa, amerika en azië, hebben een positieve indruk overgehouden aan hun bezoek.

Английский

the other 41 seminar participants from europe, north america and asia also left with positive impressions.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

we hebben ook veel bruikbare informatie overgehouden aan dat weekend, waar we komend weekend in duitsland en de rest van het seizoen veel profijt van kunnen hebben.

Английский

we now have all that information to use at sachsenring and the rest of the tracks this season.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

rachel daarentegen heeft een geestelijk litteken overgehouden aan de dood van haar zus zelda aan spinale meningitis, en is bang dat deze confrontatie met de dood eveneens traumatiserend voor ellie is.

Английский

this provokes a heated argument between louis and rachel the next day.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

voorzitter, het is al gemeld, giansily was het geloof ik, dat de afgelopen jaren 9 miljard zijn overgehouden aan de betalingskredieten die voorzien waren bij de structuurfondsen.

Английский

i think it was mr giansily who reported that ecu 9 bn of the payment appropriations earmarked for the structural funds in previous years have been carried over.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

--mijnheer de voorzitter, de begroting voor 2006 die hier vandaag door minister lewis is voorgesteld, bevestigt de indruk die de delegatie van het europees parlement had overgehouden aan de bijeenkomst van het bemiddelingscomité van 15 juli.

Английский

. mr president, mr lewis'presentation today of the 2006 budget has confirmed the impression that parliament's delegation took away from the conciliation committee meeting held on 15 july.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

vanuit milieuoogpunt moet de strategie weerspiegeld worden in een engagement voor herstel van de geest die europa tijdens de conferentie van kopenhagen tot leider heeft gemaakt in het streven naar duurzaamheid en preventie van klimaatverandering, en vooral in de erkenning van de uitgesproken slechte smaak in de mond die we hebben overgehouden aan de teleurstellend verlopen conferentie van kopenhagen.

Английский

furthermore, from the environmental point of view, it must be reflected in the commitment to recovering the spirit that made europe the leader in the commitment to environmental sustainability and preventing climate change at the copenhagen conference and, above all, to acknowledging that deeply disappointing taste in the mouth with which we left the copenhagen conference.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

los van waar we vandaag mee bezig zijn, lijdt het geen twijfel dat de verliezers en anderen die toezien hoe de zaak nu loopt, een vieze nasmaak hebben overgehouden aan equitable, en degenen die burgers proberen te stimuleren om in pensioenfondsen te beleggen, zijn er ook niet mee geholpen.

Английский

beyond the work we are doing today, there is no doubt that equitable has left a sour taste for the losers and others who are watching events unfolding and it does nothing to help those who are trying to encourage citizens to invest in pensions.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

nee. ik denk dat het echte antwoord is dat als je het net even anders bekijkt, als je eerst een paar sleetse verwachtingen loslaat die je nog had overgehouden aan een project dat ooit leuk was maar nu, om welke reden dan ook, is bezoedeld, dan kun je de menselijke vriendelijkheid en gezamenlijkheid weer opfrissen die wordt vertegenwoordigd door zaken als deze groep op craigslist.

Английский

no. i think the actual answer is that once you reframe it, once you get out of one set of stale expectations from a failed project that had its day, but now, for whatever reason, is tarnished, you can actually rekindle the kind of human kindness and sharing that something like this on craigslist represents.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het is echter een feit dat de maatregelen op z'n minst onvoldoende duidelijk zijn.mijnheer de commissaris, deze omstandigheden -en dat is het verwijt dat ik u maak -tasten de geloofwaardigheid van europa aan.wellicht hebben uw oostenrijkse medeburgers, net zoals de duitsers, een totaal andere herinnering overgehouden aan de europese reactie op de tragische overstromingen waarvan zij het slachtoffer zijn geworden, en ook ik reken mij tot dat europese antwoord, mijnheer de commissaris.

Английский

all this, commissioner, and this is my criticism of you, translates into a loss of european credibility, because your fellow austrian citizens, as well as the germans, will still remember the european response to the disaster you suffered due to floods, and i include myself in this european response, commissioner.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,890,871 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK