Вы искали: relaas (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

relaas

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

relaas van bevinding

Английский

notice of assessment

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Голландский

"deze geest-relaas!

Английский

"it is a fairy tale!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

hun relaas wekte in engeland grote verontwaardiging.

Английский

their story caused an uproar in england.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

haar relaas zet geduwd en op de vingers getrapt.

Английский

and so on and so forth.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

ja, ja. niet verbluffen, dit van niet geest-relaas.

Английский

and so today at us on a visit these forces. yes, yes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het is een briljant relaas van averroës' leven en werk.

Английский

it is a brilliant exposé of averroes's life and work.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Голландский

ik zal hier nu verslag doen van een relaas aangaande heer nârâyana.

Английский

i will here relate to you now an account concerning lord nârâyana.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de conclusie van zijn relaas is dat het verhaal bol van bedrog staat.

Английский

it is the result.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

dit kon geest-relaas van of echte khronika historische evenementen zijn.

Английский

it could be the fairy tale or the original chronicle of historical events.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

dit relaas over mezelf leg ik nu aldus aan u voor in de grootste vertrouwelijkheid.

Английский

this story about myself i now submit to you like this in utter confidence.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de heer barros vale is het eens met de heer pegado liz en bevestigt diens relaas.

Английский

mr barros vale endorsed mr pegado liz's comments.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

wij hebben gisteren in het bureau min of meer eenzelfde relaas gehad van ondervoorzitter collins.

Английский

yesterday evening, we heard a similar story in the bureau from mr collins, a vice-president.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het is een buitengewoon aangrijpend relaas van zijn verantwoordelijkheden ten aanzien van tibet en zijn spirituele inzichten.

Английский

it is an extremely moving account, not just of his responsibilities in and towards tibet but also of his spiritual views as well.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Голландский

in dit dieptragische relaas zijn boeren vaak het onschuldige slachtoffer geworden van omstandigheden die buiten hun macht lagen.

Английский

in this very sorry saga, farmers have in many cases been the innocent victims of circumstances beyond their control.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

wat wij nodig hebben, is een juist relaas van wat er besloten is, gisteren op de conferentie van voorzitters.

Английский

what we need is an accurate account of what was decided yesterday at the conference of presidents.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Голландский

zijn relaas biedt ons, zonder ook maar de heersende misère in de regio te willen verbloemen, enige hoopgevende lichtpunten.

Английский

his account, without wanting to put a gloss on the prevailing misery in the region, offers us a few rays of hope.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

wij zullen het relaas van de voorzitter van de europese conventie horen en wij zullen de gebruikelijke gedachtewisseling hebben met de voorzitter van het parlement.

Английский

we will also hear what the president of the european convention has to report and we will hold our customary exchange of views with the president of the european parliament.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Голландский

dit gebeurt echter pas tegen het eind van het jaar, wanneer studies en besluiten beschikbaar worden waar ik aan het begin van mijn relaas op zinspeelde.

Английский

this of course will not be possible until around the end of the year, when the studies and decisions that i mentioned at the beginning of my remarks will be available.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

(922.1) 83:0.1 dit is het relaas over het prille begin van het instituut van het huwelijk.

Английский

83:0.1 (922.1) this is the recital of the early beginnings of the institution of marriage.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het merkwaardige aan het verslag-swiebel is dat het een uiterst nauwkeurig relaas bevat van de redenen waarom de resolutie in het verslag verworpen zou moeten worden.

Английский

lo extraño del informe swiebel es que recoge una serie detallada de razones por las que la resolución que propone debe ser rechazada.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,541,239 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK