Вы искали: te zelfder tijd (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

te zelfder tijd

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

en waarlijk, d’artagnan opende ter zelfder tijd de oogen.

Английский

at that moment d’artagnan opened his eyes.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ter zelfder tijd moet worden geprofiteerd van de expanderende markten in andere delen van de wereld.

Английский

at the same time advantage should be taken of expanding markets in other parts of the world.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

en ik sprak ter zelfder tijd tot u, zeggende: ik alleen zal u niet kunnen dragen.

Английский

and i spoke unto you at that time, saying, i am not able to bear you myself alone.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

naar het getal en naar het gewicht van dat alles; en het ganse gewicht werd ter zelfder tijd opgeschreven.

Английский

the whole by number and by weight; and all the weight was written down at that time.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

34 naar het getal en naar het gewicht van dat alles; en het ganse gewicht werd ter zelfder tijd opgeschreven.

Английский

34 by number and by weight of every one: and all the weight was written at that time.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

1:9 en ik sprak ter zelfder tijd tot u, zeggende: ik alleen zal u niet kunnen dragen.

Английский

1:9 and i spake unto you at that time, saying, i am not able to bear you myself alone:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in lid 5 van bijlage 1 wordt ervoor gewaarschuwd te veel borden dicht bij elkaar te plaatsen en twee lichtsignalen die met elkaar kunnen worden verwisseld, te zelfder tijd te gebruiken.

Английский

in paragraph 5 of this annex (annex 1) there is a warning gainst the placing of too many signs too close together, and that two luminous signs which are likely to be confused should not be used at the same time.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ter zelfder tijd, spreekt de heere, zal ik allen geslachten israels tot een god zijn; en zij zullen mij tot een volk zijn.

Английский

at that time, saith the lord, i will be the god of all the families of and they shall be my people.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

1 ter zelfder tijd, spreekt de heere, zal ik allen geslachten israels tot een god zijn; en zij zullen mij tot een volk zijn.

Английский

1 at the same time, saith the lord, will i be the god of all the families of israel , and they shall be my people.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

en de kinderen israels, die er gevonden werden, hielden het pascha ter zelfder tijd, en het feest der ongezuurde broden, zeven dagen.

Английский

and the children of israel that were present held the passover at that time, and the feast of unleavened bread seven days.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit zou het groote horloge van passepartout, dat altijd met de londensche klok gelijk ging, aangewezen hebben zoo het, ter zelfder tijd dat het de minuten en de uren aanwees ook de dagen had aangewezen.

Английский

and passepartout's famous family watch, which had always kept london time, would have betrayed this fact, if it had marked the days as well as the hours and the minutes!

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

3.5 ofschoon zij rechtstreeks van toepassing is per eind 2016 en de productie van een kid niet aan de vaststelling van de gedelegeerde handeling is gekoppeld heeft het ep te zelfder tijd om uitstel van de inwerkingtreding van de priip’s-verordening gevraagd.

Английский

3.5 although the priips regulation is directly applicable as of the end of 2016 and the production of a kid is not linked to the adoption of the delegated act, the ep at the same time requested that its application date be postponed.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de algemene vergadering komt eenmaal in de twee jaar in gewone zitting bijeen op uitnodiging van de directeur-generaal en, uitzonderlijke omstandigheden daargelaten, gedurende dezelfde periode en te zelfder plaatse als de algemene vergadering van de organisatie.

Английский

the assembly shall meet once in every second calendar year in ordinary session upon convocation by the director general and, in the absence of exceptional circumstances, during the same period and at the same place as the general assembly of the organisation.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ter zelfder tijd, spreekt de heere, zullen zij de beenderen der koningen van juda, en de beenderen hunner vorsten, en de beenderen der priesteren, en de beenderen derprofeten, en de beenderen der inwoners van jeruzalem, uit hun graven uithalen.

Английский

at that time, saith the lord, they shall cast out the bones of the kings of juda, and the bones of the princes thereof, and the bones of the priests, and the bones of the inhabitants of jerusalem, out of their graves.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

6. [bijeenkomsten] a) de algemene vergadering komt eenmaal in de twee jaar in gewone zitting bijeen op uitnodiging van de directeur-generaal en uitzonderlijke omstandigheden daargelaten, gedurende dezelfde periode en te zelfder plaatse als de algemene vergadering van de organisatie.

Английский

(6) [sessions] (a) the assembly shall meet once in every second calendar year in ordinary session upon convocation by the director general and, in the absence of exceptional circumstances, during the same period and at the same place as the general assembly of the organization.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,306,759 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK