Вы искали: tot zijn recht komen (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

tot zijn recht komen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

bovendien zou het subsidiariteitsbeginsel dan beter tot zijn recht komen.

Английский

moreover, a management committee procedure would take substantially greater account of the principle of subsidiarity.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

waarop het meest tot zijn recht komt

Английский

to which it is best suited

Последнее обновление: 2015-06-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

zou het in iedere uitgeweken toonaard even succesvol tot zijn recht komen?

Английский

would it be equally successful in every temporary scale?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

javascript moet ingeschakeld zijn om deze website tot zijn recht te laten komen.

Английский

you need to have javascript enabled to experience this web site in all its glory.

Последнее обновление: 2017-03-13
Частота использования: 71
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

dit komt vooral bij dakbeglazingen tot zijn recht.

Английский

this is particularly evident in roof glazing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

met het amendement moet het principe ne bis in idem helemaal tot zijn recht komen.

Английский

the resolution calls for full application of the ne bis in idem principle.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

grid-computing: de kracht van grid-computers gaat hier pas tot zijn recht komen.

Английский

grid computing: the power of grid computers is going to be just amazing here.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

die controle zal binnen nationale kaders beter tot zijn recht komen dan in internationale instellingen.

Английский

it would be better if this control was carried out in a national context rather than by international institutions.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de nieuwe structuur zal pas echt tot zijn recht komen en efficiënt zijn in een eu met 25 lidstaten.

Английский

the new structure will be more serviceable and effective in an eu with 25 member states.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

dat aspect moet zowel in het algemene beleid als in de specifieke beleidsvormen meer tot zijn recht komen.

Английский

the integration of this aspect into both general and specific policies must be strengthened.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

vooral de rol van deze arbeidsmarktgebieden moet volledig tot zijn recht komen, hetgeen op dit moment niet het geval is.

Английский

these catchment areas, in particular, must play a central role, which is currently not the case.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

bij een doorgifte van passagiersgegevens, zoals die ons voor de geest staat, moet het beginsel van doelgebondenheid beter tot zijn recht komen.

Английский

the transfer of passenger data needs to be strictly limited in terms of the purposes for which such data is used. otherwise, we cannot contemplate such a regulation.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,918,670 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK