Вы искали: tunnelgebruikers (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

tunnelgebruikers

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

maatregelen ter informatie van tunnelgebruikers

Английский

measures designed to inform road users of the attitude to adopt

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er worden speciale borden en -tekens gebruikt voor alle veiligheidsvoorzieningen voor tunnelgebruikers.

Английский

specific signs shall be used for all safety facilities provided for tunnel users.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de tunnelbrand toont eveneens aan dat er grote behoefte bestaat aan voorlichting van de tunnelgebruikers.

Английский

the fire in this tunnel also illustrates the need for information for tunnel users.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

dit houdt in dat tunnelgebruikers advies wordt verleend over passende snelheden en afstanden .

Английский

this shall include advising tunnel users of appropriate speeds and distances.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de veiligheidsverlichting biedt tunnelgebruikers voldoende zicht om in hun voer­tuigen de tunnel te kunnen verlaten wanneer de elektriciteitsvoorziening uitvalt.

Английский

safety lighting shall be provided to allow a minimum visibility for tunnel users to evacuate the tunnel in their vehicles in case of a breakdown of the power supply.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

nieuwe tunnels zonder vluchtstrook worden ten behoeve van tunnelgebruikers voorzien van al dan niet verhoogde vluchtwegen waarvan in geval van pech of ongevallen gebruik kan worden gemaakt.

Английский

in new tunnels without an emergency lane, emergency walkways, elevated or not, to be used by tunnel users in case of a breakdown or an accident shall be provided.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

schuilplaatsen en andere plekken waar vluchtende tunnelgebruikers moeten wachten alvorens zij naar buiten kunnen, worden met het oog op de informatie van de tunnel­gebruikers met luidsprekers uitgerust.

Английский

shelters and other facilities where evacuating tunnel users must wait before they can reach the outside shall be equipped with loudspeakers in order to inform users.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

nooduitgangen maken het tunnelgebruikers mogelijk om bij ongeval of brand de tunnel zonder hun voertuig te verlaten en een veilige plaats te bereiken en bieden de hulpdiensten de mogelijkheid om de tunnel ook te voet te bereiken.

Английский

emergency exits allow tunnel users to leave the tunnel without their vehicles and reach a safe place in case of an accident or a fire and also provide an access on foot to the tunnel for emergency services.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de evacuatieverlichting, zoals evacuatiemarkeringslichten, op een maximale hoogte van 1,5 meter, helpt tunnelgebruikers in geval van nood de tunnel te voet te evacueren.

Английский

evacuation lighting, such as evacuation marker lights, at a height of no more than 1,5 m, shall guide tunnel users to evacuate the tunnel on foot, in case of emergency.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

(1) voor elke tunnel benoemt de tunnelbeheerder één veiligheidsbeambte, die de supervisie heeft over alle preventieve maatregelen en veiligheidsmaatregelen ter verzekering van de veiligheid van tunnelgebruikers en tunnelpersoneel.

Английский

(1) for each tunnel, the tunnel manager shall nominate one safety officer who shall supervise all preventive and safeguards measures to ensure the safety of users and operation staff.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

(1) voor elke tunnel benoemt de tunnelbeheerder één veiligheidsbeambte, die eerst moet worden aanvaard door het bestuursorgaan en die de supervisie heeft over alle preventieve maatregelen en veiligheidsmaatregelen ter verzekering van de veiligheid van tunnelgebruikers en tunnelpersoneel coördineert.

Английский

(1) for each tunnel, the tunnel manager shall nominate one safety officer who must be previously accepted by the administrative authority and who shall supervise co-ordinate all preventive and safeguards measures to ensure the safety of users and operation staff.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

om in alle tunnels waarop deze richtlijn van toepassing is eenvormig gebruikers­interface te bieden, worden geen afwijkingen van de eisen van de volgende punten toegestaan aangaande het ontwerp van de veiligheidsvoorzieningen die ter beschikking staan van de tunnelgebruikers (hulpposten, verkeersborden en -tekens, uitwijkplaatsen, nood­uitgangen, in voorkomend geval hf-systeem).

Английский

in order to provide a unified interface in all tunnels to which this directive applies, no deviation from the requirements of the following paragraphs shall be allowed regarding the design of the safety facilities at the disposal of the tunnel users (emergency stations, signs, lay-bys, emergency exits, radio re-broadcasting when required).

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,305,766 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK