Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ss: vergeten zijn rugzak vast te maken.
ss: forgot to zip up the back half of his backpack.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
beveiliging door zichzelf aan een touw vast te maken
safety rope
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 6
Качество:
vast te houden.
hospital.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
maar het is lastig om bovenaan iets vast te maken.
but it is not easy to fasten the to top to something.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vast te stellen [141]
to be established [141]
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
in 1995 dienen zij vast te houden aan hun inspanningen om hun staatsbegrotingen op den duur financierbaar te maken.
in 1995 they are required to pursue action to make their public finance positions sustainable again.
we zijn het met u eens over de noodzaak dit debat niet vast te laten lopen en voort te maken.
we share your view that this debate must not be allowed to get bogged down and that it must progress rapidly.
een meer zekerheid biedende rechtsgrond vast te stellen teneinde een beter sportbestuur in europa mogelijk te maken.
to establish a more secure legal base to enable better sport governance in europe.
dat moet worden overwogen een hoger maximaal gewicht vast te stellen om het gecombineerde vervoer aantrekkelijker te maken.
in order to make combined transport more attractive, the fixing of a higher maximum weight should be considered.
de lidstaten dienen vóór 1 januari 2004 de bepalingen vast te stellen en bekend te maken om aan deze richtlijn te voldoen.
member states shall adopt and publish before 1 january 2004 the provisions necessary to comply with this directive.
de commissie en de eib starten een belangrijk technisch ondersteuningsprogramma om projecten vast te stellen en die aantrekkelijker voor investeerders te maken.
the commission and the eib will also launch a major programme of technical assistance to identify projects and help make them more attractive for private investors.