Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ze laat zien dat het ons ernst is, we hebben een handreiking gedaan.
it shows that we are truly committed, we stuck out our hands.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
voorts moeten er absoluut enkele specifieke aanpassingen voor organieke wetten en begrotingen komen, en in uw verslag, mijnheer bourlanges, worden ons nuttige handreikingen gedaan om dat doel te bereiken.
furthermore, specific adjustments certainly need to be made in the area of organic laws or budgetary acts, and your report, mr bourlanges, paves the way for this to take place.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
er wordt constructief, zonder escapistisch cynisme, op het probleem ingegaan en een handreiking gedaan om tot een legitiem en wetenschappelijk aanvaardbaar antwoord te kunnen komen.
the problem is constructively approached, without escapist cynicism, and an effort is made to arrive at a legitimate and scientifically viable answer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.