Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de richtlijn moet natuurlijk ook bindend zijn.
needless to say, the directive also needs to be binding.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de gebruiksbepalingen een wettelijk gezien bindend zijn.
all instructions of use are legally binding;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de uitspraken van het gerecht zullen bindend zijn.
the judgments of the court will be enforceable.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
zal het juridisch bindend zijn?
will it be legally binding?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
rechten van de burger moeten toch ook juridisch bindend zijn.
citizens' rights must also be binding in law.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
deze zullen bindend zijn voor de toezichthouders.
this will engage the supervisory authorities.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
de technische specificaties van de gegevensstructuur mogen niet wettelijk bindend zijn.
the technical specifications of the data structure should not be of a legally binding nature.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
uiteraard moet de emissiegrens bindend zijn en gekoppeld worden aan een controlesysteem.
it goes without saying that the emission ceiling must be binding and connected to an enforcement system.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
daarom is het belangrijk dat de normen bindend zijn en niet alleen indicatief.
this means it is important that the levels should be binding, and not merely indicative.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de in het verdrag vastgelegde criteria moeten bindend zijn, en wel voor altijd.
those contractually agreed criteria must, of course, be binding, and permanently binding.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het zijn projecten die bindend zijn voor de nationale staten.
se trata de proyectos que vinculan a los estados nacionales.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
doch indien de maatregelen niet-bindend zijn, zal het effect waarschijnlijk zeer gering zijn.
however, the impact is likely to be very limited if the measures are not mandatory.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
deze verbeteringen zijn wellicht beperkt omdat richtsnoeren niet bindend zijn.
the scale of such benefits is likely to be limited, as such documents are not binding.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
een code moet bindend zijn en niet vrijwillig. hij moet ook consequent zijn.
a code has to be binding, it must not be a voluntary code; and it also needs to be consistent.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
omvat alle grondrechten die bindend zijn voor alle eu-instellingen en organen
lays down the fundamental rights that are binding upon the eu institutions and bodies.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
het moet juridisch bindend zijn en in het eu-verdrag worden opgenomen.
the charter should be legally binding through its also being incorporated into the eu' s treaty.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het handvest moet bindend zijn, willen we een europa van de burger opbouwen.
the compulsory aspect of this charter is essential with a view to the construction of a citizens' europe.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
3.3.1.6 groot probleem: een groepsafwikkelingsregeling zou niet bindend zijn.
3.3.1.6 one major concern: a group resolution scheme would not be binding.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
als sommige bepalingen bindend zijn, moet dat in de ontwerpen worden verduidelijkt en verantwoord;
should rules be mandatory, this should be clarified and justified in the drafts.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
alhoewel aanbevelingen juridisch niet bindend zijn, vormen zij een duidelijke toetssteen voor beste praktijken.
although recommendations are not legally binding, they will serve as a clear benchmark of best practice.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: