Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hoe een aanvraag indienen?
hvordan ansØger man?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hoe een bestand te openen
sådan åbner du en fil
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
hoe een oproep te beantwoorden?
sådan besvarer du en indkaldelse
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hoe een aanvraag indienen? ...................21
hvem kan deltage? .....18hvordan ansøger man? ..21
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hoe een gemotiveerde kennisgeving te doen?
hvordan indgives den begrundede erklæring?
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
hoe een gebruikte pleister te vervangen
hvordan fjernes et brugt plaster
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
hoe een eenvoudig rapport aan te maken
sådan oprettes en simpel rapport
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
hoe een headset een lach tot leven kan brengen
hvordan et headset kan vække latteren til live
Последнее обновление: 2011-03-22
Частота использования: 8
Качество:
klik om hoe een actie wordt getriggerd te wijzigen
klik for at ændre hvordan en handling udløses
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dit zijn voorbeelden hoe een feitelijke selectiviteit kan ontstaan.
dette er kun eksempler på, hvordan der kan optræde en de facto-selektivitet.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
hoe een aanvraag indienen voor opname in de catalogus?
hvordan ansøger man om optagelse i kataloget?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij weten nog niet hoe een eventuele oplossing eruit zal zien.
vi ved endnu ikke, hvorledes elementerne i en mulig løsning kommer til at se ud.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
een toets van hoe een bepaalde wet zal aankomen in het bedrijfsleven.
en prøve på, hvordan en bestemt lov vil blive modtaget i erhvervslivet.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
en tenslotte: hoe een herhaling van dergelijke situaties te voorkomen?
et klart eksempel herpå er, at mens invasionen af en suveræn stat i dette tilfælde fordømmes voldsomt, lades der hånt om mange andre tilfælde, hvor lignende okkupationer af områder har fundet sted.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
laten we eens kijken hoe een bedrijf in zweden deze informatie organiseert.
lad os se nærmere på, hvordan et svensk firma mærker sine varer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de lidstaten bepalen zelf hoe een dergelijke verwijzing dient te worden opgesteld.
de nærmere regler for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
het gaat evenwel om de vraag hoe een onderneming haar rechten kan laten gelden.
spørgsmålet er, hvorledes en virksomhed kan gøre sine rettigheder gældende.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
een probleem bleef echter hoe een blijvend hoog niveau van vertrouwelijkheid gewaarborgd kan worden.
ministerrådet vedtog sin fælles holdning den 18. juni 2002. og man støtter de vigtigste bestemmelser i direktivet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de website bevat informatie over hoe een klacht in te dienen, een klachtenformulier encontactinformatie.
hjemmesiden indeholder oplysninger om, hvordan man klager, en klageformular ogkontaktoplysninger.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dan zult u lezen hoe een of andere kleine crimineel, een of andere drugshandelaar wordt gesnapt.
og vi kommer til at læse, hvordan en eller anden småkriminel, en eller anden narkohandler bliver snuppet.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество: