Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
l breng de grote buitenste naaldbeschermingskap op de naald aan zonder deze aan te raken.
l før nålespidsen tilbage ind i den store ydre nålehætte uden at røre ved den store ydre nålehætte.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
in de toekomst lijkt de traditionele massaproduktie in westeuropa echter op de achtergrond te raken.
de offentlige uddannelsesinstitutioner har endnu ikke reageret.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het zwaartepunt werd dan ook voornamelijk gelegd op de sectoren die de volksgezondheid en de consumentenbescherming raken.
hovedvægten er herefter blevet lagt på offentlig sundhed og forbrugerbeskyttelse. rådet vedtog den 18. oktober') et direktiv om de nødvendige grundregler for kontrol med overføring af bestanddele fra plastmaterialer og genstande, der er bestemt til at komme i berøring med levnedsmidler.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de langste naald op de spuit steken en de huls verwijderen zonder de naald aan te raken.
rør ikke ved kanylen.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
op de agenda stonden een aantal punten die rechtstreeks of indirect de activiteiten van de gemeenschap raken.
på dagsordenen var der flere punkter, der direkte eller indirekte havde relation til fællesskabets aktiviteter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hierdoor kan worden voorkomen dat onbelangrijke en ondergeschikte functies of het bijeenbrengen van geld te veel op de voorgrond raken.
dette kan bidrage til at forhindre, at foreningen ikke blot hovedsageligt varetager uvæsentlige og underordnede funktioner eller nøjes med at arrangere basarer eller loppemarkeder.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
inter reg ii moet ook worden uitgebreid, zodat meer landen buiten de eu op de hoogte raken van de structuurfondsen.
desuden bør interreg Π udvides, således at flere lande uden for eu kan få del i strukturfondene.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- topps heeft actief informatie verzameld om via zijn tussenpersonen op de hoogte te raken van gevallen van parallelhandel.
- topps indsamlede aktivt oplysninger fra sine mellemhandlere for at få kendskab til tilfælde af parallelhandel.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
het is inderdaad ook zo dat het goedkoper is ze op de internationale markt met exportrestituties kwijt te raken dan wel ze op te slaan.
jeg ved meget vel, at disse to ting teknisk og økonomisk set ikke har meget med hinanden at gøre, og det vil man uden tvivl også sige til mig, men parlamentet har også til opgave at indtage politiske standpunkter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit heeft ons echter ook problemen bezorgd, omdat de noren geprobeerd hebben hun zalmoverschot op de europese markt kwijt te raken.
langenhagen (ppe). — (de) hr. formand, mine undersøgelser har givet følgende resultat: jeg kan personlig og også på min gruppes vegne takke hr. morris for hans vigtige og retningsgivende betænkning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
door de aandacht die de unie aan de betrekkingen met haar naaste buurlanden besteedt, mag het belang van de transatlantische betrekkingen niet op de achtergrond raken.
unionens vægtning af forbindelserne til de nærmeste nabolande må ikke fjerne opmærksomheden fra de transatlantiske forbindelser.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de dynamiek van de automatische dataverwerking leidt ertoe dat er steeds weer nieuwe produkten komen op de markt waardoor vroegere produkten gemakkelijk verouderd raken.
for hvert sprog vil ansvaret for analyse og behandling af sproget blive samlet på ét sted.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de drinkwatervoorraden op de daken raken op. binnenkort zullen de inwoners zonder water komen te zitten; over elektriciteit beschikken ze al niet meer.
beholderne med drikkevand på tagene bliver hurtigt tømt, og snart vil indbyggerne ikke have mere vand, og de mangler allerede strøm.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
de afgelopen maanden hebben wij honderde reacties gekregen op de voorliggende plannen die rechtstreel het dagelijks leven van onze burgers raken. de burgers hebbe er recht op.
de forløbne måneder har vi fået i hundredvis af reaktioner på de foreliggende planer, som direkte berører vore borgeres dagligdag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de aanvragers worden van het ene naar het andere land doorverwezen en worden alsdus zogenaamde „vluchtelingen op de dool".
ansøgerne sendes fra den ene stat til den anden som en slags kastebold.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
een groot gedeelte van de richtlijnen, verordeningen en besluiten die op de weg naarde interne markt handelsbelemmeringen opheffen, raken —direct of indi reet—ook de
9miljøbeskyttelse begynder med brug og forbrug af de mest skånsomme produkter. entydige øko-etiketter på varerne gør det mu-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sommige hagedissen laten bijvoorbeeld hun staart los (autotomie) als zij niet op de juiste manier worden aangepakt; andere soorten raken makkelijk getraumatiseerd.
visse firben taber f.eks. halen (autotomi), hvis de håndteres på en uhensigtsmæssig måde, og andre arter kan let få traumer.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
de resultaten van de door de commissie verrichte analyses raken bij het verstrekken van de leningen echter op de achtergrond.
der kunne også nævnes andre eksempler, men formålet er i denne sammenhæng kun - uden at kritisere statsgarantierne som sådanne - at påvise, at det i tilfælde som de nævnte ikke havde været muligt at yde lån uden statsgaranti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
uiteraard kunnen de zogenaamde zuivere zetmeelsoorten op een of andere manier vervuild raken tijdens hun behandeling voor ze op de markt komen.
det ville have forekommet nyttigt at have omfattet alle stivelsesarter i en fælles ny forordning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alleen indien zij daarvan overtuigd raken zullen de economische subjecten anticiperen op de openstelling van de nationale markt en dientengevolge hun ge dragslijn wijzigen.
fællesskabet kan ikke lade stå til over for denne risiko.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.